Bài phát biểu của Yurong Jiang đang thu hút sự quan tâm trên cả mạng xã hội của Trung Quốc và Mỹ, giữa lúc chính quyền Tổng thống Mỹ Donald Trump tuyên bố sẽ mạnh tay thu hồi visa của những sinh viên Trung Quốc có mối liên hệ “nhạy cảm”, hoặc đang theo học những chuyên ngành có tính chiến lược đối với Mỹ.
Động thái này được cho là xuất phát từ lo ngại lâu nay của Chính phủ Mỹ về nguy cơ có gián điệp công nghệ trong giới nghiên cứu học thuật tại Mỹ.

Yurong Jiang trong lễ tốt nghiệp tại Harvard mới đây (Ảnh: HM).
Bài phát biểu đầy cảm xúc của Yurong Jiang trong lễ tốt nghiệp ngày 29/5 vừa qua tiếp tục được lan truyền trên mạng xã hội bởi nội dung ấm áp, gây xúc động.
Đại học Harvard hiện có hơn 10.000 sinh viên và nghiên cứu sinh quốc tế, chiếm khoảng 30% tổng số học viên đang theo học tại trường. Trong cộng đồng này, khoảng 2.000 người đến từ Trung Quốc.
Trong bài phát biểu, Jiang nhấn mạnh vai trò của sinh viên quốc tế trong việc xây dựng một thế giới gắn kết và đa dạng. Cô cảnh báo rằng “một thế giới kết nối” đang dần bị tác động bởi “sự chia rẽ, nỗi sợ hãi và những xung đột”.
Trong phần cuối của bài phát biểu, Jiang khẳng định: “Nếu chúng ta vẫn tin vào một tương lai chung, hãy nhớ rằng: những người mà ta thù địch, họ cũng là con người. Khi ta nhìn thấy nhân tính nơi họ, ta cũng nhìn thấy sự nhân văn trong chính mình. Cuối cùng, chúng ta không trưởng thành bằng cách chứng minh người khác sai, mà bằng cách không buông tay nhau”.
Jiang không trực tiếp nhắc đến bất cứ yếu tố chính trị nào trong bài phát biểu của mình, nhưng sau đó, cô có chia sẻ với truyền thông quốc tế rằng, những gì đang diễn ra khiến cô và nhiều sinh viên quốc tế khác lo lắng.
Cô cho biết đang cân nhắc làm việc tại một quốc gia khác, thay vì ở lại Mỹ. Những người bạn đồng hương của cô tại Mỹ cũng đang tính đến hướng đi này, vì họ lo sợ những sự thiếu ổn định sẽ gây ảnh hưởng nặng nề tới công việc và cuộc sống sau này.
Tạp chí Harvard Magazine của trường Đại học Harvard cho biết, Jiang từng có thời gian học tập tại quê nhà Trung Quốc, trước khi học trung học tại Anh. Cô có bằng cử nhân tại Đại học Duke (Mỹ) và bằng thạc sĩ tại Trường Harvard Kennedy thuộc Đại học Harvard.
Toàn bộ bài phát biểu của Yurong Jiang tại lễ tốt nghiệp:
Mùa hè năm ngoái, khi tôi đang thực tập ở Mông Cổ, tôi nhận được cuộc gọi từ hai người bạn học đang thực tập ở Tanzania. Họ rất hoảng hốt và hỏi tôi cách dùng máy giặt, vì tất cả nút bấm đều ghi bằng tiếng Trung, còn các bạn tôi đã sử dụng công cụ dịch của Google nhưng vẫn không hiểu.
Hai người bạn ấy, một người đến từ Ấn Độ, một người đến từ Thái Lan, chúng tôi là bạn cùng lớp tại Harvard.

Bài phát biểu của Yurong Jiang đang gây sốt (Ảnh: HM).
Khoảnh khắc đó khiến tôi nhớ lại niềm tin thời thơ ấu rằng, thế giới này giống một ngôi làng nhỏ. Thế hệ chúng tôi sẽ là những người góp phần chấm dứt nạn đói và sự nghèo khổ cho toàn nhân loại.
Tôi theo học thạc sĩ chương trình Phát triển Quốc tế của Trường Harvard Kennedy, một chương trình cơ bản được xây dựng dựa trên chính ý tưởng này: nhân loại sẽ luôn cùng thăng, cùng trầm.
Khi tôi gặp 77 bạn học đến từ 34 quốc gia, đối với tôi, những quốc gia trước đây vốn chỉ là những hình khối đầy màu sắc trên bản đồ, nay bỗng hiện diện nơi những con người rất thật. Họ mang đến tiếng cười, ước mơ và cả sự kiên cường để cùng vượt qua mùa đông kéo dài tại thành phố Cambridge (Mỹ).
Chúng tôi trải nghiệm những giá trị truyền thống của nhau, tìm hiểu về thế giới của nhau, bao gồm cả những vấn đề và gánh nặng của nhau. Những câu chuyện lớn trên thế giới không còn là khái niệm xa vời, mà bỗng trở thành những câu chuyện phản ánh qua góc nhìn riêng, những câu chuyện riêng có tính cá nhân.
Khi tôi được nghe câu chuyện về những người phụ nữ nghèo không đủ tiền mua băng vệ sinh, tôi thấy xót xa. Khi tôi được nghe câu chuyện về những cô gái buộc phải nghỉ học vì sợ bị quấy rối, bị gây phiền vì “là nữ giới mà thích học cao”, tôi thấy phẫn nộ.
Khi tôi được nghe câu chuyện về những thiếu niên thiệt mạng trong cuộc chiến tranh mà chính các em không hiểu nổi, tôi thấy đau lòng. Lời hứa về một thế giới kết nối đang dần bị tác động bởi sự chia rẽ, nỗi sợ hãi và những xung đột.
Hiện nay, một bộ phận trong chúng ta bắt đầu tin rằng những người nghĩ khác mình, có quan điểm khác mình, có tôn giáo khác mình không những sai lầm, mà có thể còn là “kẻ phản diện”. Nhưng chúng ta không cần phải sống như vậy.
Điều quan trọng nhất tôi học được ở Harvard không phải là những cách thức tính toán hay phân tích hồi quy. Mà là khả năng bình tĩnh ngồi lại ngay cả khi bản thân cảm thấy khó chịu, lắng nghe sâu sắc và giữ lòng mềm mại ngay cả trong những thời điểm có tính thách thức.
Nếu chúng ta vẫn tin vào một tương lai chung, hãy nhớ rằng: những người mà ta thù địch, họ cũng là con người. Khi ta nhìn thấy nhân tính nơi họ, ta cũng nhìn thấy sự nhân văn trong chính mình. Cuối cùng, chúng ta không trưởng thành bằng cách chứng minh người khác sai, mà bằng cách không buông tay nhau.
Hỡi các bạn tốt nghiệp năm 2025, thế giới chúng ta đang sống dường như cũng đang gặp bối rối như cách những người bạn của tôi không biết sử dụng chiếc máy giặt.
Khi tốt nghiệp ra trường, chúng ta sẽ mang theo tất cả những gì từng thu nạp được từ những con người đã đi ngang qua cuộc đời chúng ta, vượt qua vấn đề về khoảng cách giàu nghèo, dù sống nơi thành thị hay thôn quê, có đức tin hay sự hoài nghi như thế nào...
Những người chúng ta đã gặp nói những ngôn ngữ khác nhau, có những ước mơ khác nhau, nhưng họ đều đã trở thành một phần tạo nên chúng ta. Bạn có thể từng bất đồng với họ, nhưng đừng phủ nhận họ, vì chúng ta được gắn kết bởi thứ sâu sắc hơn cả niềm tin: đó là nhân tính, điều mà tất cả chúng ta đều có.
Chúc mừng các bạn tốt nghiệp năm 2025!
Nguồn: https://dantri.com.vn/giao-duc/bai-phat-bieu-tot-nghiep-cua-nu-sinh-trung-quoc-tai-harvard-gay-xuc-dong-20250602100348763.htm
Bình luận (0)