Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

كاد بوي لو مان ودينه ترانج وثانه تاي أن ينفجروا في البكاء أثناء الغناء في "مصدر في وجيام"

Báo Dân ViệtBáo Dân Việt15/05/2023

[إعلان 1]

يمكن القول إنه لم يسبق للعاصمة أن شهدت ليلة موسيقية مشبعة بألوان نغي آن. لم يقتصر البرنامج على تكريم خمسة موسيقيين موهوبين من نغي آن، قدّم معظمهم مغنين من نغي آن، بل كان الجمهور المشارك في الليلة الموسيقية أيضًا من أبناء نغي آن. ساهمت التحيات والضحكات والأحاديث باللغة المحلية في ترسيخ ثقافة نغي آن وروح ريف نغي آن في كل ركن من أركان الليلة الموسيقية.

Bùi Lê Mận, Đinh Trang, Thanh Tài xúc động tột cùng khi hát trong “Mạch nguồn Ví, Giặm” - Ảnh 1.

الفنانون والمغنون والمنظمون يُحيّون الحفل في ختام البرنامج. الصورة: المنظم.

في بداية الحفل، صرّح الدكتور لي دوان هوب، رئيس جمعية نغي آن في هانوي، ممثلاً للجنة المنظمة، قائلاً: "لقد رحل عنا الموسيقيون الخمسة الموهوبون من أبناء الوطن الأم، نغي آن، نجوين فان تي، نجوين آن ثوين، نجوين ترونغ تاو، نجوين تاي تو، وهونغ دانغ، واحداً تلو الآخر. لكن بصمة حياتهم وأعمالهم الموسيقية الخالدة، وكلماتهم العذبة، وألحانهم العذبة العميقة، التي أغنتها أغاني في وجيام الشعبية، لا تزال تُلهمنا جميعاً. لقد رافقت الموسيقى الأمة وازدهرت معها، مُحدثةً معالمَ مضيئةً في التدفق الثقافي والحياة الروحية للشعب. إن موسيقيي لام جيانغ الخمسة المُكرّمين اليوم هم جميعاً أولئك الذين قدموا مساهماتٍ قيّمة لإثراء كنز الموسيقى الفيتنامية، وهم فخرٌ لشعب نغي آن..."

"ليلة الفن "مصدر في، جيام" هي وليمة موسيقية مليئة بأغاني نغي الشعبية، تلبي توقعات المشجعين؛ إنها ليلة من أغاني في، جيام الشعبية الغنية، الجوهرية، الحلوة مثل تهويدة الأم، مثل الماء البارد لنهر لام، مثل قمة جبل داي هوي العالية، كل ذلك مع النكهة الكاملة، والامتزاج، والرنين، والانتشار لإرضاء رغبات الموسيقيين الخمسة في الأبدية؛ إعادة الموسيقيين إلى زملائهم والجمهور ووطنهم".

Bùi Lê Mận, Đinh Trang, Thanh Tài suýt bật khóc khi hát trong “Mạch nguồn Ví, Giặm” - Ảnh 2.

افتتح المغني بوي لو مان الحفل بأغنية "نستمع إلى غناء القارب ليلاً، متذكرين العم هو". الصورة: اللجنة المنظمة.

وعلى هذه الروح، وعلى مدى أكثر من ساعتين، غمر البرنامج الجمهور حقاً في مساحة موسيقية كمصدر لا نهاية له، مصدر الثقافة الشعبية، مصدر حب الوطن والبلاد، مصدر أغاني الجيام، أغاني الفي...

افتتح المغني بوي لو مان البرنامج بأداء أغنية "الاستماع إلى أغنية القارب في الليل، العم هو المفقود " - وهي من تأليف الموسيقي الراحل آن ثويين، بدلاً من ملايين الكلمات الصادقة من الامتنان للعم هو - الأب الحبيب للشعب الفيتنامي بمناسبة عيد ميلاده الثالث والثلاثين بعد المائة.

Bùi Lê Mận, Đinh Trang, Thanh Tài suýt bật khóc khi hát trong “Mạch nguồn Ví, Giặm” - Ảnh 3.

تألق الفنان فام فونغ ثاو بأغنيتيه "نيو دوي وارف كيو" و"أغنية عاطفة لشخص من ها تينه ". الصورة: اللجنة المنظمة.

في الجزء الأول - "أحلام الريف" ، استمع الجمهور إلى صوت المغني فام فونغ ثاو العذب من خلال أغنيتين: "نيو دوي بين كيو" (للموسيقي آن ثوين)، و"موت كوك تام تينه نغوي ها تينه" (للموسيقي نجوين فان تي). ذكّرت كل كلمة في الأغنية الجمهور بصورة جبل هونغ، ونهر لام - منبع الأغاني الشعبية، وألحان في للأغاني الشعبية التي أسرت قلوب الناس، ليبقى صوت الوطن عميقًا دائمًا، ملاذًا آمنًا للجميع.

لقد غذّت مصادر في وجيام شخصية وروح العديد من شعب نغي. ولا تزال أغاني الزنجبيل الحار والملح المالح، وتربة نهر الوطن الرسوبي، وحب شعب نغي، تُغذّى في أغانٍ تواكب العصر، آسرةً قلوب الناس. كما نقلت أغنيتا "حلم الريف" (التي أدّاها الموسيقي نجوين تاي توي والمغني هوين ترانج) و "قبعة سونغ الريف" (التي أدّاها الموسيقي نجوين ترونغ تاو والمغني بوي لو مان) هذه الرسالة.

Bùi Lê Mận, Đinh Trang, Thanh Tài suýt bật khóc khi hát trong “Mạch nguồn Ví, Giặm” - Ảnh 4.

هوين ترانج مع أغنية "حلم الوطن" للفنان الراحل نجوين تاي توي. الصورة: اللجنة المنظمة.

المغنية مليئة بالعواطف مع الأغاني عن Nghe An في "مصدر Vi Giam"

في الجزء الثاني - لحن الحب ، صوت الوطن ومصدر الحب مع الأغاني الشعبية وألحان الفي، صبّ الموسيقيون أرواحهم في كل غنائية ونوتة وغنوا ألحان حب لامست القلب. ترددت أصداء أغنية الحب هذه في "هوا سوا" ، "كي يوك ديم" (أداها الموسيقي هونغ دانج والمغني ثانه لام)، "مي يو كون" (أداها نجوين فان تي والمغني دينه ترانج)، " دوي مات دو نجانج" (أداها نجوين ترونغ تاو والمغني دينه ترانج ولوونغ نجويت آنه ودو تو هوا)، "دو آم" (أداها نجوين فان تي والفنان المتميز دوك لونغ)، "كا داو إم فا توي" (أداها آن ثوين والمغني ثانه تاي).

Bùi Lê Mận, Đinh Trang, Thanh Tài suýt bật khóc khi hát trong “Mạch nguồn Ví, Giặm” - Ảnh 5.

دينه ترانج يؤدي أغاني "الأم تحب طفلها" و"بعيدًا" و"عيون فيري". الصورة: اللجنة المنظمة.

Bùi Lê Mận, Đinh Trang, Thanh Tài suýt bật khóc khi hát trong “Mạch nguồn Ví, Giặm” - Ảnh 6.

المغني ثانه تاي مع أغنية "Ca dao em va toi" للموسيقار الراحل آن ثوين. الصورة: بي تي سي.

من منبع في وجيام، ومن حب الوطن، ومن شريط الأرض على شكل حرف S، بطعم الباذنجان المالح والحامض، ومن ريح لاو الحارقة، أبدع خمسة موسيقيين موهوبين في كلمات موسيقاهم التي تعكس روح وشخصية وشجاعة شعب نغي آن. من حبهم لوطنهم نغي آن، ومن حب الأزواج ورغبتهم في العطاء، قدّموا كل قلوبهم وأرواحهم للموسيقى الفيتنامية، حبًا شغوفًا للوطن، وللوطن الأم.

Bùi Lê Mận, Đinh Trang, Thanh Tài suýt bật khóc khi hát trong “Mạch nguồn Ví, Giặm” - Ảnh 7.

بوي لو مان مع أغنية "سونغ كيو سونغ" للموسيقي الراحل نجوين ترونغ تاو. الصورة: اللجنة المنظمة.

وفي النهاية مع موضوع أغنية الريف ، يتردد صدى هذا الحب في لحن الأغاني Xa Khoi (نجوين تاي تو، المغني دينه ترانج)، Em Chon Luong Nay (آن ثوين، المغني دو تو هوا)، Lang Quan Ho Que Toi (نجوين ترونغ تاو، المغني لونغ نجويت آنه)، Tieng Hat Giua Rung Pac Po ( المغني فو ثانغ لوي) - أغنية للموسيقي نجوين تاي تو، حيث عندما يستمع المستمع إلى هذا اللحن، يرى شكل الوطن.

لونغ نجويت آنه، دو تو هوا ودينه ترانج يغنون "Ferry Eyes". الصورة: اللجنة المنظمة.

أغنية "البحر يُغني هذا المساء" (من تأليف هونغ دانغ، والفنان المتميز فو تيان لام) هي الأغنية الختامية للبرنامج. ولا شك أن هذا ما قصده المنظمون، حتى تبقى كلمتا "الوطن" صداها يتردد صداها في قلوب الجمهور، وكأنها تُذكّر أطفال نغي آن بمصدر "في" و"جيام" اللذين لم يُضفا علينا ألحان الحب الجميلة فحسب، بل منحانا أيضًا الإيمان والفخر بوطننا.

تألق الفنانون دوك لونغ، وفو ثانغ لوي، وثانه لام في الأمسية الموسيقية. الصورة: اللجنة المنظمة.

شاركت المغنية بوي لو مان مشاعرها تجاه أمسية الموسيقى مع دان فيت ، وقالت إنها عانت من صعوبة في النوم قبل يومين من العرض بسبب التوتر والقلق. ورغم مشاركتها في العديد من العروض، إلا أن هذا العرض كان مميزًا جدًا بالنسبة لها، لأن الموسيقيين الخمسة المكرمين في البرنامج كانوا جميعًا من نغي آن، وكان الموسيقي آن ثوين معلمها. كما كان جميع الحضور من نغي آن - أبناء نفس المدينة والمنطقة الثقافية، لذا كانت سعيدة وقلقة في آن واحد. لحسن الحظ، كان العرض ناجحًا. فقد جمعت الموسيقى بين الحب والامتنان.

Bùi Lê Mận, Đinh Trang, Thanh Tài suýt bật khóc khi hát trong “Mạch nguồn Ví, Giặm” - Ảnh 10.

"يُغني البحر هذا المساء" - مقطوعة موسيقية شهيرة للموسيقي هونغ دانج، يؤديها الفنان المتميز فو تيان لام في ختام البرنامج. الصورة: اللجنة المنظمة.


[إعلان 2]
المصدر: https://danviet.vn/bui-le-man-dinh-trang-thanh-tai-xuc-dong-tot-cung-khi-hat-trong-mach-nguon-vi-giam-2023051510375194.htm

تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

قم بزيارة U Minh Ha لتجربة السياحة الخضراء في Muoi Ngot وSong Trem
منتخب فيتنام يصعد لتصنيف الفيفا بعد الفوز على نيبال وإندونيسيا في خطر
بعد 71 عامًا من التحرير، لا تزال هانوي تحتفظ بجمال تراثها في التدفق الحديث
الذكرى السنوية الحادية والسبعين ليوم تحرير العاصمة - تحفيز الروح المعنوية لهانوي للمضي قدمًا بقوة في العصر الجديد

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

No videos available

الأحداث الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج