Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

كين جيانج - ها هوي ها، حياة متجولة

لم يكن كيين جيانج - ها هوي ها مشهورًا فقط بقصيدته "الزهور البيضاء مثبتة فقط على القمصان الأرجوانية"، بل كان أيضًا ملحن أوبرا إصلاحي مشهور وصحفي مسرحي في صحافة سايجون.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên26/06/2025

الشاعر كيان جيانج - ها هوي ها، واسمه الحقيقي ترونج كونج ترينه (ولد في عام 1929، وتوفي في عام 2014)، كان "بيت البيوت الكثيرة" ولكنه كان فقيرًا للغاية وفي بعض الأحيان... بلا مأوى.

شاعر يروي قصة الكاتب

الشاعر كين جيانج - ها هوي ها - مرحٌّ للغاية، كريم، يُجسّد الأسلوب الجنوبي. عند افتتاح دار سون نام التذكارية للكتاب عام ٢٠١٠، من مدينة هو تشي منه، استقلّ الشاعر كين جيانج حافلةً إلى مي ثو، حاملاً صحيفة ثانه نين في يده. حالما قابلني، قال: "قرأتُ مقالك. رائع. لو كنتُ مكانك، لكافئتك... ١٠ ملايين فورًا!".

في حديثه عن سون نام، قال الشاعر كين جيانج - ها هوي ها: "أنا وسون نام من نفس مسقط رأس بلدية دونغ تاي، مقاطعة آن بيان، مقاطعة راش جيا القديمة. درسنا معًا في كان ثو ثم انضممنا إلى حرب المقاومة. عندما ذهبنا إلى سايغون، عملنا كصحفيين، فأصبحنا أصدقاء مقربين". ووفقًا للشاعر كين جيانج، عندما التقيا مجددًا في سايغون، عرّف سون نام على الكتابة في صحيفة تين سانغ "لكسب عيشه"، ولاحقًا، بفضل حث سون نام، أصبح هو وها تريو - هوا فونغ ملحنيْ كاي لونغ مشهورين.

Kiên Giang - Hà Huy Hà, lận đận kiếp lãng du- Ảnh 1.

الشاعر كيان جيانج بجوار تمثال الكاتب سون نام

الصورة: هوانغ فونغ

Kiên Giang - Hà Huy Hà, lận đận kiếp lãng du- Ảnh 2.

الشاعر كين جيانج يبلغ من العمر 83 عامًا

الصورة: هوانغ فونغ

في ذلك الوقت، ورغم بلوغه 83 عامًا، كان لا يزال أنيقًا للغاية ويتمتع بأسلوب صحفي حقيقي. قال: "يحب سون نام قضاء الوقت والتحدث بأدب، وبفضل ذلك، فهو أفضل مني في... الحب! على سبيل المثال، مع زوجته الثانية، التي كانت مديرة مدرسة خاصة في سايغون. عندما استأجر أصدقاؤه منزلًا لسون نام، قالوا إنه من موانئ السفن، فاتفقوا على أن يسكنوا في زاوية. في أحد الأيام، بينما كان يكتب، خرج لشراء شيء ما، فاشتعلت النيران في مصباح الزيت فجأة. عندما هرعت صاحبة المنزل لإطفاء الحريق، لم تر سوى الكتب، فدهشت من "عامل الميناء". ومنذ ذلك الحين، أصبحا... مرتبطين ببعضهما البعض!".

في مجموعة الشعر "زرع الأرز الجنوبي" للشاعر كيان جيانج، كتب الكاتب سون نام: "من الزهور البيضاء المزينة على القمصان الأرجوانية إلى وطن الطفولة وزرع الأرز الجنوبي ، لا يزال كيان جيانج يحافظ على أنقى أسلوب شعري كما علق الكاتب ثيو سون. ومع ذلك، في "زرع الأرز الجنوبي" ، يغمر كيان جيانج روحه الشعرية في ألم وروح شعب الجنوب الذين عملوا بجد لاستصلاح الأرض وتوسيع الأفق الأزرق، مما يعكس إلى حد ما السمات العميقة والمرنة لحضارة الحديقة".

موطن العديد من المنازل

في كتاب " حياة الفنان" (دار النشر النسائية الفيتنامية ٢٠٢٥)، علّق الكاتب فو داك دانه قائلاً: "كين جيانج - ها هوي ها ظاهرة فريدة. فهو موطن العديد من الفنانين: شاعر، صحفي، مسرحي، أوبرا مُجدَّدة، ومُحسن مُشرَّد. في جميع الأنواع، لديه روائع تُعتبر كلاسيكية. وأكثرها تفردًا هو عندما يُدمج الشعر في الأوبرا المُجدَّدة ليُبدع أعمالًا عذبة، راقية، وشعبية للغاية".

Kiên Giang - Hà Huy Hà, lận đận kiếp lãng du- Ảnh 3.

مجموعة شعرية بعنوان "بذر الأرز الجنوبي" للشاعر كيان جيانج

الصورة: هوانغ فونغ

وُلد كين جيانج لعائلة فلاحية، وقضى طفولة صعبة في ريف يو مينه ثونغ الفقير. في عام ١٩٤٥، انضم إلى المقاومة ضد الفرنسيين. بعد عودة السلام ، ذهب إلى سايغون للعمل كصحفي مسرحي في صحف عديدة مثل تينغ تشونغ، وتينغ دوي، ودين تين... وشارك في برنامج ماي تان الشعري على إذاعة سايغون. أما على الصعيد المسرحي، فقد كتب العديد من مسرحيات كاي لونغ الشهيرة، مثل: فستان الزفاف أمام بوابة المعبد، والجميلة التي تبيع الحرير، و"نغوي لانغ - تشوك نو"، و"سون نو فا كا...".

أصبحت قصيدته "الزهور البيضاء لا تلبس إلا على القمصان الأرجوانية" أكثر شهرة عندما قام الموسيقي هوينه آنه بتلحينها في عام 1962 وغناها العديد من المطربين المشهورين.

قال الباحث ترونغ مينه دات في ها تيان إنه في عام 1958، عندما عاد إلى ها تيان للعثور على مواد لكتابة مقال، خلال ليلة إقامة في معبد فو دونغ، التقى الكاتب سون نام برئيس الدير. كان رئيس الدير من عامة الناس ولم يكن على دراية بالتاريخ، لذلك توصل إلى فكرة إنشاء قصة عن قبر لم يكن في شكل طبيعي ولكنه يشبه الإناء. كما سمع أن ماك ثين تيش كان لديه زوجتان. الزوجة الثانية كانت العمة تو، وعندما توفيت دُفنت بالقرب من المعبد. اعتقد رئيس الدير أن هذه المرأة كانت تغار، عندما كانت على قيد الحياة، وضعت الزوجة الأولى إناءً على رأسها، لذلك عندما دُفنت، صنع الناس قبرًا رأسًا على عقب لتذكير الناس بالماضي.

Kiên Giang - Hà Huy Hà, lận đận kiếp lãng du- Ảnh 4.

تم تحويل رواية "الأميرة في القدر المقلوب" للكاتب مونغ تويت إلى أوبرا معدلة على يد كين جيانج.

الصورة: هوانغ فونغ

هذه القصة المثيرة كتبها السيد تران ثيم ترونغ أيضًا في كتاب تاريخ ها تيان المحلي. أُرسل هذا الكتاب إلى الشاعرين دونغ هو ومونغ تويت. بعد التدقيق فيه، أعاد الكاتب سون نام كتابته ونشره في مجلة نهان لوآي (1 ديسمبر 1958) بعنوان "ها تيان، أرض فونغ ثانه" ، حيث تضمنت قصة مؤثرة عن زوجة أولى غيورة أخفت زوجته الثانية في وعاء...

في عام ١٩٦١، نُشرت رواية "السيدة في القدر المقلوب" للشاعر مونغ تويت. حضر الشاعران كين جيانج وسون نام اجتماعًا في الذكرى الأولى لوفاة الشاعر دونغ هو. في هذه المناسبة، طلب كين جيانج الإذن من السيدة مونغ تويت لتحويل الرواية إلى أوبرا مُعاد صياغتها. ومنذ ذلك الحين، تضمّنت قصة العمة تو تفاصيل مأساوية أكثر بكثير من خلال الأوبرا المُعاد صياغتها "فستان الزفاف أمام بوابة المعبد" للشاعر كين جيانج - ها هوي ها، والتي أبكت جمهورًا لا يُحصى آنذاك.

بعد عام ١٩٧٥، كان الشاعر كيان جيانج لا يزال يتجول، صحفيًا فقيرًا يكافح حياة الترحال، مما جعل الناس يتذكرون قصيدته "ليلة مظلمة في أرض مشتعلة ": "الفقراء يصبحون بدوًا/ يختبئون تحت الجسر/ ليلة مظلمة، ريح ومطر/ يتنفسون من مصباح زيتي" . (يتبع)

في تعليقه على ديوان "موطن طفولتي" للشاعر كيان جيانج، كتب الشاعر بوي جيانج: "صحي، نبيل، إيثاري، وطني. كيان جيانج ليس مُبالغًا فيه، ولا مُصطنعًا، بل يُلامس أعماق نفوس الناس بعفوية. إن مناقشة قصائده عملٌ مُكرر لا طائل منه".

المصدر: https://thanhnien.vn/kien-giang-ha-huy-ha-lan-dan-kiep-lang-du-185250625195407421.htm


تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

مهرجان دبي السينمائي الدولي 2025 - دفعة قوية لموسم السياحة الصيفي في دا نانغ
اتبع الشمس
قوس الكهف المهيب في تو لان
تتمتع الهضبة التي تقع على بعد 300 كيلومتر من هانوي ببحر من السحب والشلالات والزوار الصاخبين.

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

No videos available

أخبار

النظام السياسي

محلي

منتج