صناعة الملح في منطقة بينه داي. تصوير: ترونغ مينه تشاو
في اليوم الذي حزمت فيه حقائبي وانطلقت لاستلام مهمتي. كنت ذاهبًا إلى أرض مشمسة وعاصفة ومقفرة من غابات المانغروف. كنت من منطقة ساحلية في بينه داي بمقاطعة بن تري . ولكن لم يكن ذلك إلا في منتصف الطريق، حيث كنت أزرع جوز الهند بشكل أساسي. كانت هذه هي المرة الأولى في حياتي التي أزور فيها بلدًا مالحًا وشائكًا. قرأت بإيجاز الإعلان الذي يفيد بأن مكان الاجتماع لاستلام مهمتي هو اللجنة الشعبية لبلدية ثانه فوك. كان الطريق إلى البحر صعبًا للغاية. كانت الرياح ضدي، وكان الطريق سيئًا، وكان كلا جانبي حقول الشبة قاحلًا، ونمت الأعشاب البرية بعنف. بعد حوالي ساعة، كنا هناك. كان مقر اللجنة الشعبية لبلدية ثانه فوك منزلًا كبيرًا مسقوفًا بالقش، مع طاولات وكراسي متناثرة. كانت القاعة تحتوي على صفوف من المقاعد الثابتة، وألواح طويلة موضوعة فوقها ككراسي. كان مزاجي في ذلك الوقت مرتبكًا للغاية. لم أكن أعرف أين أعيش وأُدرّس؟ صراعٌ من الارتباك، ممزوجٌ بالخوف. وانفجرتُ بالبكاء، لم يفهم أحدٌ ما يحدث. هرع العديد من الأصدقاء لمواساتي وتشجيعي على تجاوز لحظة الصدمة النفسية المؤقتة.
كُلِّفتُ بالتدريس في مدرسة هاملت 4، وهي المدرسة الرئيسية في البلدية. لكن المشكلة كانت أكثر صعوبة، إذ لم يكن هناك مكان لإقامة المعلمين. لم يكن بإمكانهم الإقامة إلا مؤقتًا في منازل الناس، إذ لم تكن البلدية آنذاك توفر مساكن للمعلمين. كانت سياسة اللجنة الشعبية في بلدية ثانه فوك اختيار عائلات ميسورة الحال لنقيم فيها. كان منزل عمي هاي، الذي يبعد حوالي كيلومتر واحد عن المدرسة، منزلًا واسعًا، وكانت العائلة تعيش معًا بأربعة أفراد: عمي هاي، وخالتي هاي، والآنسة ها، وهين. أما السيد تيان، ابن العمين، فكان متزوجًا ويعيش منفصلًا، وبنى منزلًا على بُعد حوالي 50 مترًا خلف المدرسة، مع زوجته وطفليه الصغيرين. في البداية، ساد الاعتقاد بأن "كل البدايات صعبة"، وسارت الأمور بسلاسة تامة. بعد أسبوع، ذهبتُ إلى المدرسة لاستقبال الطلاب. كلَّفني المدير بتدريس الصف الثالث، وبعد استلامي للتكليف، غادرتُ. في صباح اليوم التالي، ذهبتُ لأُدرّس. للأسف، كان الأمر يفوق خيالي وخيالي لفترة طويلة. كان في الفصل ثلاثون طالبًا، واحد وعشرون ولدًا وتسع فتيات. كانت الزيّات بألوان زاهية: بناطيل طويلة، شورتات، تيشيرتات، قمصان قصيرة... جميعها متوفرة. والأهم من ذلك، أن معظمهم كان حفاة. سألتُ عن السبب؟ قالوا إنهم لم يعتادوا ارتداء الصنادل. معظم آبائهم يعملون في الملح وتربية الأحياء المائية، فساروا حفاة. لحسن الحظ، كانت السيدة سونغ، زوجة السيد تيان، تُدرّس في نفس المدرسة حيث كنتُ أقيم. كلما واجهتُ أي صعوبة، كانوا يساعدونني بكل إخلاص. كان جميع أفراد العائلة يُنادونني "الآنسة موي". ظلّ هذا اللقب موجودًا حتى يوم رحيلي. اعتدتُ تدريجيًا على الحياة الحالية، وتخلصتُ من كل عادات شبابي المُترفّة. بدأتُ أتأقلم مع الحياة الجديدة لأكبر. في أوقات فراغي، كنتُ أذهب كثيرًا إلى منزل السيدة سونغ للدردشة. قالت إن السيد تيان كان طالبًا جيدًا للغاية. ذهب إلى ماي ثو للدراسة، وحصل على شهادة البكالوريا المزدوجة. ثم ذهب مباشرة إلى سايغون للدراسة في جامعة العلوم لمدة عام أو عامين، ثم ترك الدراسة وعاد لمساعدة أسرته في صناعة الملح. كان يقيم في حقول الملح طوال الأسبوع، وأحيانًا يعود مرة واحدة كل نصف شهر فقط. أو فقط عندما يحدث شيء خاص. كان دائمًا يعمل بجد في الخارج. كان لدى عائلة العم هاي حوالي خمسين هكتارًا من حقول الملح الواقعة بجوار خيم لون. كانت مياه البحر هنا وفيرة ومناسبة لصنع الملح. بنى السيد تيان كوخًا صغيرًا بسقف مصنوع من أوراق جوز الهند المائية، وكانت الأعمدة والعوارض والعوارض الخشبية مصنوعة جميعها من جذوع أشجار المانغروف المستقيمة. كان الجزء الرئيسي من الكوخ حوالي 20 مترًا مربعًا ، مع مطبخ للطهي وحمام في الخلف. في أيام السبت والأحد عندما لم يكن لدي أي علاقة بالتدريس، كنت غالبًا ما أتبع السيدة سونغ إلى هنا لزيارته. بشكل أساسي لتوفير الأرز والخضروات والفواكه وبعض العناصر المتنوعة الأخرى.
كانت وظيفة صناعة الملح شاقة للغاية، كان جسده جافًا، وبشرته داكنة للغاية. فقط أسنانه كانت بيضاء كالملح. ساعدتني الأخت سونغ في التنظيف والطهي والقيام ببعض الأعمال المنزلية. تم استخدام جرتين متوسطتي الحجم من جلد البقر لحفظ الماء. كانت المياه العذبة نادرة جدًا هنا، وكان يتم تغيير الماء مرة واحدة في الأسبوع. كانت المياه العذبة تستخدم بشكل أساسي لطهي الأرز وشطف الفم. أما بالنسبة للاستحمام، فكان علينا فقط سكب الماء بعد الاستحمام. تحت أشعة الشمس الحارقة، حافي القدمين، مرتديًا قبعة مخروطية ممزقة نصف حافتها بالكاد يغطي الرأس. بدت بقع الملح وكأنها تريد اختراق مصير عامل الملح الصغير هذا. في فترة ما بعد الظهر، بعد الانتهاء من تناول الطعام، جلست واستمعت إليه يروي القصص. كان صوته بطيئًا وبعيدًا وبسيطًا مثل صوت شخص ساحلي. لقد انتقلت مهنة صناعة الملح هذه من جده الأكبر إلى الآن. كان هو المسؤول عن استمرار التقليد. كانت عائلته في الأصل من كوانج نجاي ، حيث كانت توجد قرية سا هوينه للملح منذ فترة طويلة. بعد الرحلة إلى الجنوب بالسامبان، لا بد أن أربعة أو خمسة أجيال. جلست هناك منغمسًا في الاستماع إليه وهو يحكي لي عن كل مرحلة من مراحل صنع الملح. لقد كان الأمر صعبًا وشاقًا للغاية! كان كل حقل ملح يبلغ طوله عادةً 30-40 دودة قز وعرضه حوالي 7-8 دودة قز. كانت الأرض مضغوطة وصلبة، وكان الناس يستخدمون بكرات لدحرجتها ذهابًا وإيابًا عدة مرات حتى أصبحت مسطحة. كان سطح حقل الملح مائلًا بحيث كان من السهل عند جلب المياه وتصريفها. مرت المياه التي يتم ضخها في الحقل بـ 5-6 مراحل قبل الاحتفاظ بها لاستخراج الملح. في العادة، يستغرق حصاد الملح حوالي 10-15 يومًا. وغني عن القول، لقد كان عملاً شاقًا. لكنه كان ممتعًا للغاية. ذهب الكبار والصغار، والرجال والنساء جميعًا إلى حقول الملح. قام بعض الناس بالتمشيط والتجريف بسرعة. استخدمت بعض النساء عربات اليد لدفع الملح إلى المنازل المسقوفة بالقش على السد. جمعه الشباب في دلاء وحملوه على أكتافهم لتكديسه في أكوام شاهقة. كانت كل كومة تزن حوالي بضع مئات من المكاييل. عند الانتهاء، غطوها بأوراق جوز الهند المائية، في انتظار يوم نقلها إلى السوق. على الجانب الآخر، تم حصاد عدة صفوف من حقول الملح للتو. يستخدمها الأطفال كملعب كرة قدم. ينقسم الجيش الجبار بوضوح إلى فريقين، مع حكام. يرتدي أحد الفريقين سراويل قصيرة وقمصانًا ملونة، بينما يرتدي الفريق الآخر قمصانًا لسهولة التمييز. تنطلق صافرة الحكم باستمرار، لتذكير اللاعبين باللعب بجدية واتباع القواعد وعدم انتهاكها. يتردد صدى الصوت في جميع أنحاء السماء. في كل عام، تحصد عائلته مئات المكاييل من الملح، لكن سعر الملح يتقلب بشكل غير منتظم. كما تتقلب حياة مزارعي الملح. ثم يضحك ويكتب قصيدة: "قالت جدتي أنه عندما كانت فتاة صغيرة، كان سعر الملح في مسقط رأسنا يتقلب بشكل محفوف بالمخاطر".
بعد موسم الملح، يبقى كل شيء على حاله. لأن كل شيء يتحول من ملح إلى مال. مال لتوظيف العمال، وطعام، وتعليم الأطفال، ونفقات معيشة الأسرة، وأموال لحفلات الزفاف، والجنازات، وذكرى الوفاة... كل شيء يأتي من الملح. بعد كل موسم ملح، يحصل على بضعة أسابيع للراحة، ويجددها ليحوّلها إلى مزرعة روبيان واسعة. كما يرتاح قلبه مع كل بدر ومدٍّ يستمر ثلاثين يومًا. كما أن حصاد السمك والروبيان يُلبّي حاجته. وبقليل من المال الإضافي، يشتري ملابس للأطفال. يمد يده إلى إبريق الشاي، ويسكبه في كوب، ويرتشف. هكذا هي الحياة، "السماء تخلق الفيلة، وتخلق العشب"، إنها دورة السماء والأرض. فقط التقطها باعتدال وبانتظام، فالحب أبدي كالمحيط والسماء الشاسعين. آه، لقد نسيت! الملح متنوع أيضًا، وله أنواع عديدة: ملح وردي، وملح أسود من جبال الهيمالايا. تشكلت مناجم الملح منذ ملايين السنين. كريات الملح المدخن، ملح الخيزران في كوريا... ملح مكرر، ملح معدني، ملح رغوي، ملح طبي... لا تُحصى. كما كتب قصيدةً وجدها شيقةً للغاية: "ملح وردي، ملح الخيزران، ملح أسود. ليس بجودة الملح الأبيض الطبيعي في مسقط رأسي". ثم أطلق ضحكةً عميقة. هبت ريح ثانه فوك الليلية في سماء متأخرة، باردةً قليلاً. فرك عمال الملح أقدامهم، وصعدوا إلى أسرّتهم وناموا نومًا عميقًا. شككت في أنني سأحمل أحلامهم معي إلى المدينة غدًا.
في عام ١٩٩٤، غادرتُ هذا المكان بعد عشر سنوات من التدريس. كانت آفاق المستقبل غامضة في مكان ما، غير واضحة المعالم. لكنني كنتُ مؤمنًا بأن جيل الشباب سيؤمن وسيخطو خطوات ثابتة لتغيير حياة وطنهم. في العام الماضي، في رحلة سياحية. منطقة "حارس الغابة" السياحية في ثانه فوك. بالنسبة لي، تغير كل شيء هنا بشكل غير عادي بعد ثلاثين عامًا. امتد الطريق الواسع المُعبّد على نطاق واسع. بُنيت المنازل على جانبي الطريق متلاصقة. أصبحت حقول الأرز القديمة الآن واجهات وشوارع، مع العديد من الفيلات الرائعة ذات الهندسة المعمارية الحديثة بجميع الألوان. لقد فوجئتُ، كنتُ غريبًا. وسعدتُ بتغييرات هذه الأرض. امتلأ قلبي بحماس لا يوصف، وعقلي كان في غاية البهجة! وتذكرتُ الأيام الخوالي، تذكرتُ العم هاي، تذكرتُ عائلة السيد تيان، وتذكرتُ معارف الأيام الخوالي. تجولت، وذهبت إلى زاوية شارع دي دونغ، وسألت عن العم هاي وعنه. اتصلت بسائق دراجة نارية أجرة ليأخذني لزيارة عائلته، على بعد بضعة كيلومترات. كانت شمس الظهيرة حارقة، لكن رياح البحر ظلت تهب باردة ومنعشة. توقف سائق دراجة نارية أجرة وأشار إلى منزل من طابقين، محاط بسياج وفناء. المضحك أن الناس في الريف غالبًا ما يرسمون منازلهم بألوان زاهية. كان الأمر مثيرًا للإعجاب مثل حدائق الزهور المزخرفة في حدائق المدينة. كان أمامي منزل أرجواني مع تعريشة بيضاء من نبات الجهنمية معلقة فوق السياج. توقفت للحظة ثم ناديت. خرج رجل في منتصف العمر ذو شعر رمادي وسأل: من تبحث عنه؟ نعم! أبحث عن منزل السيد تيان والسيدة سونغ. نظر إلي بدهشة ثم سأل ببطء المزيد. من أنت؟ نعم، أنا الشخص الذي أقام في منزل العم هاي منذ أربعين عامًا. "معلم جديد!" صاحت بصوت عالٍ، ثم فتحت البوابة بسرعة. تعال، سنتحدث لاحقًا. نادى بصوت عالٍ من جانب المنزل. سونغ، سونغ، هناك ضيفة... ضيفة مميزة. ظهرت، كانت بالفعل السيدة سونغ. لم تكن مختلفة عن ذي قبل، قصيرة وممتلئة، ببشرة ولحم أكثر من ذي قبل. لم أستطع شرب الشاي، فأخرجت زجاجة ماء من الثلاجة وقدمتها لي.
استمر الحديث. كل شيء أصبح من الماضي... الماضي. الماضي كان فقيرًا، الماضي كان بائسًا، الماضي كان محرومًا للغاية، الماضي كان زمنًا بعيدًا. كان طفلا الزوجين قد تجاوزا الأربعين. يعيش دوك الآن في مدينة هو تشي منه، وكلاهما طبيبان. لديهما عيادة خاصة، ويزورانه من حين لآخر. تزوج هانه من رجل في بلدة بينه داي، وكلاهما معلمان. يحضران أحفادهما للزيارة في عطلات نهاية الأسبوع، بانتظام. منذ ذلك الحين وحتى الآن. باستثناء حالات خاصة. عندما سألت عن العم هاي، قال إنه توفي قبل بضع سنوات. امتلأ قلبي حزنًا وحنينًا، حنينًا إلى مكان مليء بالذكريات من البداية. عندما رآني تيان حزينًا، قاطع سلسلة أفكاري بصوت عالٍ. حياتك، إنها تتدفق، تتدفق كقدر يجعل الناس يشعرون بخيبة الأمل والقلق، ثم يقبلون بصمت. للبقاء على قيد الحياة والتطور. أنا أيضًا، لو لم تكن دراستي قد توقفت آنذاك، لكانت حياتي مختلفة الآن. هل تعلم إن كنت ستلتقي بأختي سونغ؟ يُغلق القدر هذا الباب، لكنه يفتح لنا بابًا آخر. أساس السعادة ومصدرها ليسا كما هما الآن. باختصار، بدأت حياتي بالملح، نشأتُ أعيش وأموت به. الملح أثمن من الذهب. لا يزال مصنع أخي وأختي لإنتاج الملح مستقرًا. يرافق العائلة عشرات العمال دائمًا. قال دوك إنه سيعود بعد حوالي عشر سنوات لإدارة هذا المصنع، وأنا أيضًا أحاول الانتظار، فماذا عساي أن أفعل؟ آمل أن يعود يومًا ليس ببعيد. أعود لحماية "التراث" الذي تركه أجدادنا، كما لو كان مُقدّرًا منذ زمن بعيد. شعرتُ بحرقة في عيني، جيلًا بعد جيل، اضطروا دائمًا إلى تقديم تضحيات ومساومات لتحقيق رغباتهم في مهنة صناعة الملح. لامست الأخت سونغ يدي بحماس، وأخذتني لزيارة المدرسة القديمة. بعد حوالي خمس دقائق، وصلنا، وظهرت أمام أعيننا مدرسة واسعة وواسعة. كان الطلاب يقضون فترة الاستراحة، مما خلق جوًا من البهجة والصخب. الزي المدرسي أنيق وجميل. سميت المدرسة على اسم ترا ثي كت، ابنة ثانه فوك. البطلة الأنثى للقوات المسلحة التي ضحت بنفسها هنا. تم افتتاح المدرسة في 22 مارس 2022، برعاية القيادة الأمريكية لمنطقة المحيطين الهندي والهادئ. قلبي مليء بالسعادة. مستقبل مشرق ينفتح للترحيب بكم. أخبار جيدة أخرى في 2 أكتوبر 2024. نظمت المقاطعة حفل وضع حجر الأساس لجسر با لاي 8 الذي يربط با تري - بينه داي على الطريق الساحلي تيان جيانج - بن تري - ترا فينه ومقاطعات دلتا ميكونغ. ومن المتوقع أن يمر هذا الطريق عبر بلدية ثانه فوك، مسقط رأسه. فرحة لا يمكن تصورها. هل يمكن لأحد أن يصدق ذلك؟ عندما يمر طريق سريع وطني عبر أرض مليئة بالوعود. أضاءت الأفكار العظيمة للناس المعاصرين في القرن الحادي والعشرين الحلم الأبدي. سياسة لجنة الحزب الإقليمية هي التوسّع شرقًا. كريح جديدة تُهبّ رياحها على التطلعات الأبدية. سينتشر نور الإيمان في أرجاء الدلتا. ليس ببعيد، يومًا ما، ستعجّ هذه الأرض القاحلة بالرخاء. تمرّ حكايات الحياة البشرية بصمت، هشة كخيط حريري من السماء مرتبط بمصير الناس. تتراكم تيارات لا تُحصى من الأفكار جيلًا بعد جيل. تغلغلت رائحة الملح في أعماق الروح. تتأرجح بهدوء ثمّ برقة. بصراحة، أجرؤ على استعارة خمس كلمات، كلمات أغنية، لأُعزز هذه المقالة. الامتنان لا يكفي "ما أعمق الحب، وما أثقل الواجب". لمهنة كان ينبغي تكريمها منذ زمن بعيد. لمن رحلوا بعيدًا مثلي، ومثلك، ومثل كثيرين غيري. كل من رحل بعيدًا سيعود. يعودون إلى وطنهم، يعودون إلى حقول الملح البيضاء. ليهتفوا ويُعزّوا أبناء المنطقة الساحلية الأوفياء. ودّعني السيد تيان، وقال لي أيضًا: "يا معلم جديد، تعرف كيف تعود لزيارة الناس، صباح الخير". أجل! سأعود إلى المنزل. كيف لي أن أنسى هذا المكان؟ أعود لأستعيد ذكرياتي، لأجد صدى أمواج الحب. يخفّ لون آخر ضوء شمس في النهار، ويقترب غروب الشمس من وجوه الناس. أنظر نحو حقول الملح، فيمتلئ قلبي بشعور لا يوصف. أرفع يدي لألوّح بضجيج الانتظار، أؤمن أن هذا المكان قادر على ذلك!
سونغ فو
المصدر: https://baodongkhoi.vn/noi-long-ta-nghia-nang-tinh-sau-30062025-a148927.html
تعليق (0)