الكاتب دو كوانغ توان هوانغ (الثاني من اليمين) في جلسة التبادل. (الصورة: تشي بوكس)
أقيم مهرجان تشونغتسو الدولي للكتاب والخط 2025 في كلية تشونغتسو العادية (مقاطعة قوانغشي)، وتم بثه على الهواء مباشرة بواسطة تلفزيون مدينة تشونغتسو.
وكان المؤلف دو كوانج توان هوانج الضيف الرئيسي للتبادل، إلى جانب كاتبين صينيين مشهورين، دونج خاك وتو تاك ثان (المؤلف الذي فاز بجائزة ماو ثوان للأدب، والتي ترجمت العديد من أعماله إلى أكثر من 10 لغات).
تحدث المؤلف دو كوانج توان هوانج مع القراء عن كتاب "Vất qua nhung ngan may" (من خلال السحاب) الطبعة الصينية، وقدم نصائح للشباب لتنمية عادة القراءة...
المؤلف دو كوانج توان هوانج والمترجم نجوين لي تشي (ممثل تشي بوكس).
قال الكاتب دو كوانغ توان هوانغ: "كتبتُ كتاب "فات كوا نهونغ نغان ماي" بشغفٍ لاكتشاف المصادر الثقافية التقليدية لـ 54 جماعة عرقية في فيتنام، والتي، على الرغم من تنوعها الهادئ، تتخلل الحياة اليومية. إن عامة الناس في أكثر المناطق عزلةً وعزلةً هم الأكثر شغفًا ومسؤوليةً في الحفاظ على الثقافة التقليدية."
قدّم الكاتب دو كوانغ توان هوانغ للقراء الصينيين مجموعة القصص القصيرة "رائحة غابة كا ماو " للكاتب سون نام: "يمكن اعتبارها مدخلاً إلى غرب فيتنام، مدخلاً إلى ثقافة الحدائق، وثقافة نهر دلتا ميكونغ الهائلة، وعادات العيش، والروح، واللغة... لشعب الغرب. ما يعجبني بشكل خاص هو أن الكاتب سون نام قد جمع بمهارة بين أسلوب الكتابة "البحث في الأدب، والأدب في البحث".
يقدم المؤلف دو كوانج توان هوانج أعماله.
بالحديث عن القراءة والكتابة، يرى الكاتب دو كوانغ توان هوانغ أن قراءة الكتب واللعب بها، في المقام الأول، هواية منخفضة التكلفة ذات فوائد جمة. قراءة الكتب أشبه بالتعدين، فنحن بحاجة إلى المثابرة والشغف والعمل الجاد لاستخراج نفحات الذهب من كل كلمة. قد تكون تفصيلاً قيّماً لشخصية ما، يُساعدك على توسيع مداركك وتغيير حياتك؛ وقد تكون وسيلة جيدة لإدارة الأعمال للتعلم وتنمية اقتصادك ؛ وأحياناً تكون مجرد رنين شعري للكلمات... باختصار، يمكننا أن نجد الكثير من المتعة والفوائد في قراءة الكتب، طالما أننا نعتبرها وجبة يومية.
كما قدّم الكاتب دو كوانغ توان هوانغ نصائح للراغبين في الكتابة، والتي تقتضي اتباع منهجية علمية ، وإعداد وثائق جيدة، وإجراء بحوث متعددة التخصصات في المجال الذي يرغبون في الكتابة عنه. ثم، يجب أن يتمتعوا بخبرة عملية واسعة، مع عقل منفتح وفضول صادق.
المؤلف دو كوانج توان هوانج يوقع الكتب للقراء.
"يجب أن يكون معك دائمًا دفتر ملاحظات وقلم، حتى إذا التقطتَ تفصيلًا شيقًا، أو مقولة فريدة، أو فكرة غريبة... يمكنك تدوينها فورًا. الأهم هو الكتابة يوميًا، والعمل العلمي، وعدم انتظار الإلهام. لا سبيل آخر سوى استيعاب الحياة - البحث، الكتابة، التحرير... إنها رحلة لا نهاية لها، شاقة لكنها مليئة بالبهجة"، كما قال.
قدّم الكاتب دو كوانغ توان هوانغ والمترجم نجوين لي تشي، ممثلا دار نشر تشيبوكس، كتاب "فيتنام تأكل براحة" إلى ممثلي المدينة وبعض وحداتها الإدارية في مدينة تشونغتسو. وقد ترجمت دار نشر تشيبوكس كتاب "فيتنام تأكل براحة" إلى اللغة الصينية، ومن المتوقع اكتمال ترجمته في أغسطس ونشره في الصين.
في السابق، في الفترة من 3 إلى 6 يوليو، تفاعل المؤلف دو كوانج توان هوانج مع قراء مدينة ناننينغ في أسبوع الكتاب الثقافي الصيني الآسيوي 2025، حيث قدم ثقافة الشاي الفيتنامية وقدم كتاب "ألف عام من الشاي الفيتنامي" الذي نشرته Chibooks.
ها تشي
المصدر: https://nhandan.vn/tac-gia-viet-nam-giao-luu-voi-doc-gia-trung-quoc-ve-van-hoa-viet-post893788.html
تعليق (0)