


- كيف كانت استعداداتك لتقديم أغنية "سونج لو" مع أوركسترا الشمس السيمفونية في الحفل الوطني "ما يبقى للأبد 2025"؟
هذا شرف عظيم لي. سونغ لو رمزٌ للموسيقى الفيتنامية وتاريخها وروحها الوطنية. يُمثّل تقديم هذا العمل على خشبة المسرح السيمفوني تحديًا وفرصةً في آنٍ واحد لإعادة سرد قصة مألوفة بلغة جديدة - التناغم بين البيانو والأوركسترا. درستُ العمل الأصلي بعناية، واستمعتُ إلى تفسيرات مختلفة، وناقشتُ مع قائد الأوركسترا أوليفييه أوشانين للحفاظ على عاطفته الأصلية، مع خلق نفحة جديدة من خلال توزيع الموسيقي تران مانه هونغ.
أنا فخورٌ بمسؤوليتي، لكنني أُدركها جيداً. على الفنانين الشباب ألا يقتصروا على مواصلة هذا التراث، بل عليهم أيضاً الابتكار ونشره على نطاق أوسع. المشاركة في "ما يبقى للأبد" فرصةٌ للتعلم والمشاركة والمساهمة في إثراء الموسيقى الوطنية.

- كيف جمعت بين الدقة التقنية والعمق العاطفي اللازم لأغنية "سونج لو"؟
مع أنني لم أولد في زمن الحرب، إلا أنني أشعر من خلال الموسيقى بالصمود والوطنية وألم فقدان جيل بأكمله. عندما أعزف سونغ لو ، أفكر في من ضحوا، وفي الأراضي التي خلّدها التاريخ. آمل ألا يكتفي الجمهور بالاستماع إلى الموسيقى، بل أن يستعيد المشهد بكامل مشاعره: الألم والإحياء والأمل.
مع سونغ لو، الحفاظ على البنية والإيقاع المناسبين أمرٌ أساسي، والأهم من ذلك، خلق أنفاسٍ وإيقاعاتٍ مناسبة في الوقت المناسب، بحيث تتناغم كلمات الموسيقى بشكلٍ أصيل. أحاول أن أجعل الصوت ليس فقط مناسبًا، بل قويًا بما يكفي ليلامس قلب المستمع.
- ما هي الخبرة التي اكتسبتها من خلال العمل مع المايسترو أوليفييه أوشانين؟
القائد أوليفييه حساس، رقيق، يُنصت دائمًا، ويُهيئ بيئةً احترافية. تعلمتُ التوازن بين العقل والعاطفة، والسمع الثاقب من خلال التعاون معه.
تحتاج الأوركسترا إلى روح الفريق. عند العزف، أُركز على التناغم الموسيقي. كل بروفة هي بمثابة حوار، حيث يتخلى الجميع عن غرورهم ويركزون على الموسيقى.
من تعلم العزف على البيانو في الرابعة من عمرك، إلى منحة دراسية كاملة في معهد يونغ سيو توه للموسيقى (سنغافورة)، ثم الماجستير، والآن الدكتوراه في جامعة ميشيغان (الولايات المتحدة الأمريكية). هل كانت هذه نقاط تحول مهمة في مسيرتك الدولية؟
كل فترة قضيتها في بلدان مختلفة - فيتنام، النمسا، سنغافورة، أمريكا - شكّلت مساري الموسيقي وأسلوبي الفني. في كل مكان، تعلمتُ النظر إلى الموسيقى من منظور مختلف، والتعرّف على تقاليد وأساليب تفكير جديدة. لم تكن التحديات، وخاصةً العيش بعيدًا عن الوطن، سهلة في البداية. لكن هذا ما جعلني قويًا ومستقلًا وناضجًا، ليس فقط في الموسيقى، بل في الحياة أيضًا.

لونغ خانه نهي يعزف منفردًا:
هل يمكنكِ مشاركة تجربتكِ في احتراف عازفة البيانو؟ ما هي الصعوبات والتحديات التي واجهتِها؟
وُلدتُ في عائلة موسيقية، لكن الطريق لم يكن مُهيأً. كانت هناك أوقاتٌ شككتُ فيها بنفسي، خاصةً أثناء الدراسة والمنافسة في الخارج. الحنين إلى الوطن، وضغط إثبات الذات، والوحدة، أمورٌ تُعاني منها أعدادٌ كبيرة من الطلاب الدوليين. لكن الموسيقى لطالما حفّزتني على التماسك وساعدتني على النمو.
- بعد تجربتك في الأداء في أوروبا وأميركا وآسيا، هل لاحظت أي اختلافات في طريقة استقبال الجماهير في المناطق المختلفة للموسيقى الكلاسيكية؟
أينما ذهبت، أشعر بدفء الجمهور. في آسيا، يستمع الكثير من الشباب إلى الموسيقى الكلاسيكية، وأنا سعيد جدًا ومتفائل بالجيل الجديد من الجمهور. أما في أوروبا، فغالبية الجمهور من كبار السن، الذين تعلقوا بالموسيقى الكلاسيكية منذ زمن طويل، يستمعون باهتمام ويحللون بعمق. أما في الولايات المتحدة، فالجمهور متحمس، ويحب طرح الأسئلة والتفاعل المباشر. هذا الاختلاف قيّم لأنه يُظهر أن الموسيقى تُستقبل بتنوع، ولكنه يخلق رابطًا مميزًا بين الفنان والمستمع.

- ما هو المؤلف الموسيقي أو العمل الفيتنامي الذي ألهمك وأثر بشكل خاص على طريقة تفسيرك للموسيقى؟
أتيحت لي فرصة عزف أعمال الملحنين دانغ هو فوك ونغوين هو توان. تُجسّد موسيقاهما مشهدًا موسيقيًا فيتناميًا فريدًا، يجمع بين التراث الشعبي والحداثة. عندما أعزف هذه الأعمال، وخاصةً في الخارج، أشعر وكأنني أعود إلى وطني وطفولتي.
- إلى جانب التقنية، ما هي الصفات الشخصية أو التجارب التي تجلبها إلى عروضك لتلمس قلوب الجمهور؟
أسعى إلى الصدق والتركيز التام على المعنى العميق لكل مقطوعة. آمل أن أكون جسرًا بين الموسيقى والجمهور، وأنجح عندما ينجرف الجمهور مع سيل الموسيقى وينسى وجودي.
- كيف تؤثر حياتك الشخصية وعلاقاتك العائلية على موسيقاك؟
مثل الملحنين الذين يدمجون تجاربهم الحياتية في أعمالهم، لستُ استثناءً كفنانٍ يُقدّم هذه الأعمال. تُشكّل التجارب والمشاعر اليومية بصمةً شخصيةً لكل فنان. ولذلك، يُقدّم كلُّ مؤدٍّ، من خلال العمل نفسه، رحلةً عاطفيةً مختلفةً للجمهور.
يجمع عمل "ما يبقى للأبد" بين الموسيقى الفيتنامية التقليدية والحديثة. كيف تعتقد أن الموسيقى الكلاسيكية، وخاصةً البيانو، ستتطور لجذب جمهور الشباب؟
يشارك العديد من الفنانين الشباب اليوم في مشاريع إبداعية، مثل "شوبرت في كوب " أو في تبادلات بين الفن الأكاديمي والفن الشعبي. المهم هو توفير مساحة للجمهور الشاب ليقتربوا من الموسيقى الكلاسيكية بشكل طبيعي ودون ضغوط. علينا أن نجعل الموسيقى الكلاسيكية في متناول الجميع دون أن تفقد عمقها وقيمتها.
الموسيقى الكلاسيكية الفيتنامية في تطور مستمر، لكنها لا تزال مجالًا حكرًا على فئة قليلة. ما الذي برأيك يجب فعله لتقريب الموسيقى السيمفونية من الجمهور؟
أؤمن بقوة التعليم والتواصل. إذا تعرّف الأطفال على الموسيقى الكلاسيكية مبكرًا، وقُدّمت البرامج بطريقة ودية وجذابة، سينفتح الجمهور تدريجيًا. إضافةً إلى ذلك، هناك حاجة إلى المزيد من المشاريع التي تربط أجيال الفنانين، وتربط بين الجمهور والمسرح، وبين التراث والحداثة.
- هل واجهتِ أي تشكك في مسيرتك المهنية في مجال الموسيقى الكلاسيكية الفيتنامية وما هي التحديات الخاصة التي واجهتك كامرأة تعمل في هذا المجال؟
لكل مهنة تحدياتها وعقباتها. الأهم هو أن تؤمن بنفسك، وتركز على القيم الإنسانية، وتستمر في التعلم. كن منفتحًا على التغيير.
أنا محظوظٌ لأني أعيش في عصرنا الحديث بمساواة. إن كان هناك تحدٍّ حقيقي، فهو على الأرجح يديَّ وعظامي الصغيرة. تتطلب العديد من المقطوعات سرعةً أو نطاقًا واسعًا على لوحة المفاتيح، وهو أمرٌ صعبٌ ومُعرَّضٌ للإصابة.

- بالنظر إلى المستقبل، ما هي أحلامك كعازف بيانو وهل هناك أعمال محددة أو مشاريع تعاونية ترغب في استكشافها ؟
آمل أن أُطوّر مشاريع تربط الموسيقى الفيتنامية بالموسيقى العالمية، وخاصةً موسيقى البيانو المعاصرة. يُعدّ تنظيم مهرجان متخصص في البيانو الفيتنامي حلمًا كبيرًا، حيث يُمكن للجمهور من داخل البلاد وخارجها الحضور والاستمتاع بالموسيقى الفيتنامية والفخر بها.
لونغ خانه نهي يعزف مع الأوركسترا:

التصميم: فام لوين
المصدر: https://vietnamnet.vn/tiet-lo-cua-nghe-si-piano-viet-hoc-tien-si-tai-my-se-dien-dieu-con-mai-2025-2430709.html
تعليق (0)