(دان تري) - تم طرد المعلمة بايكلوتشمي سوبريان من مدرسة جيلبرت كولفين الابتدائية (إنجلترا) بسبب سوء فهم أحد الطلاب لنكتة.
تم طرد المعلمة بايكلوتشمي سوبريان، التي تمتلك 35 عامًا من الخبرة في التدريس، بعد أن اشتكى أحد الطلاب من أنها أساءت فهم نكتتها، فقامت برفع الأمر إلى المحكمة.
قبل أن تُجبر على ترك وظيفتها، كانت السيدة سوبريان تُدرّس في مدرسة جيلبرت كولفين الابتدائية في إلفورد، لندن، إنجلترا. أثناء تحضيرها لطلابها لاختبار الرياضيات، سألها أحد الطلاب: ماذا سيحدث إذا لم يُرتب أوراقه بالترتيب الصحيح عند تسليمها؟
أجابت المعلمة سوبريان أنها سوف "تضرب الطالب على رأسه"، ثم رفعت يدها لتقوم بحركة الضرب.
قبل أن تضطر إلى ترك وظيفتها، كانت المعلمة بايكلوتشمي سوبريان تتمتع بخبرة 35 عامًا في التدريس (صورة توضيحية: iStock).
وفقًا للسيدة سوبريان، كانت مزحة، وقد فهم جميع الطلاب في الصف أنها مزحة بريئة. إلا أن الطالبة التي طرحت السؤال أبلغت المدرسة بالحادثة لأنها وجدت رد فعل السيدة سوبريان وتصرفاتها غير مقبولة. وقالت الطالبة إنها شعرت بخيبة أمل وتهديد.
في اليوم التالي، استدعى مدير المدرسة السيدة سوبريان، وأبلغها بأن المدرسة ستجري تحقيقًا داخليًا في الحادثة التي أبلغ عنها الطالب.
أثناء التحقيق الذي أجرته المدرسة، قالت السيدة سوبريان إن الطالب الذي أبلغ عن الحادث استمر في المشاركة في النادي الذي نظمته بعد المدرسة، لذلك فهي لا تعتقد أنه شعر حقًا بالسلبية كما ذكر.
ومع ذلك، بعد انتهاء التحقيق، تلقت السيدة سوبريان رسالة تُبلغها بقرار المدرسة إنهاء خدمتها. وأوضحت المدرسة أنها، وإن ظنت أنها تمزح، عليها أن تفهم أن الطالب الذي طرح عليها الأسئلة لا يتحدث الإنجليزية كلغة أولى، لذا كانت هناك أمور لن يفهمها بسرعة ودقة كغيره من الطلاب.
باعتبارها معلمة، يجب عليها أن تكون مدروسة وحذرة في أقوالها وأفعالها لضمان أن يكون لدى جميع طلابها شعور إيجابي تجاه المعلم والمدرسة.
تعتقد السيدة سوبريان أن التحقيق وقرار المدرسة كانا ظالمين، بل وقاسيين للغاية. لذلك، رفعت القضية إلى المحكمة أملاً في تحقيق العدالة. وبعد انتهاء المحاكمة، رفض القاضي جاك فيني - الذي نظر في القضية - التماس السيدة سوبريان.
قال القاضي فيني: "لا يهمني ما إذا كان تصريح السيدة سوبريان مزحة. المسألة الرئيسية هي أنه ما كان ينبغي للسيدة سوبريان أن تقوله بصفتها مُعلمة.
إن الإشارة التي قامت بها بيدها أثناء حديثها جعلت الأمور أكثر خطورة، خاصة وأن الطالبة التي كانت تتحدث معها لم تكن تستخدم اللغة الإنجليزية كلغة الأم.
وبحسب القاضي فيني، في وضع مماثل، ولكن مع فصل من المتحدثين باللغة الإنجليزية بطلاقة والذين ضحكوا جميعًا على نكتة المعلم ولم يجدوا أي شيء مسيئًا، فلن يواجه المعلم مشكلة خطيرة.
مع ذلك، في حالة السيدة سوبريان، كان هناك طالب "أضعف" من الآخرين في اللغة. كان على السيدة سوبريان، بصفتها المعلمة المسؤولة عن الفصل، أن تفهم ذلك لدعم الطالب بشكل أكبر.
في حالة السيدة سوبريان، على الرغم من أنها جعلت طالبًا واحدًا فقط يشعر بخيبة الأمل بسبب نكتتها، إلا أنها لا تزال مضطرة إلى تحمل المسؤولية في دورها كمعلمة مسؤولة عن الفصل.
[إعلان 2]
المصدر: https://dantri.com.vn/giao-duc/co-giao-bi-duoi-viec-vi-cau-noi-dua-va-dong-tac-tuong-vo-hai-voi-hoc-sinh-20250301082620691.htm
تعليق (0)