اليوم 23 أكتوبر، وتحت إشراف نائب رئيس الجمعية الوطنية نجوين خاك دينه، ناقشت الجمعية الوطنية في القاعة عددًا من المحتويات المثيرة للجدل في مشروع قانون العدالة الأحداث.
النائب هوانغ دوك ثانغ يتحدث في الجمعية الوطنية في 23 أكتوبر 2024 - الصورة: NTL
في حديثه خلال جلسة المناقشة، أعرب نائب رئيس وفد الجمعية الوطنية لمقاطعة كوانغ تري ، هوانغ دوك ثانغ، عن تقديره العميق لجودة مشروع القانون، ووافق على التقرير المتعلق بقبول اللجنة الدائمة للجمعية الوطنية. ومع ذلك، طلب توضيحات إضافية حول عدد من المسائل، على النحو التالي:
وفيما يتعلق بعبارة "المصلحة الفضلى للقاصرين"، اقترح المندوبون أن تقوم الهيئة الصياغة بتوضيح هذه العبارة، وإدراج قائمة مفصلة بمجموعات الحقوق والمصلحة الفضلى التي يتعين إدراجها في المادة 4 لشرح مفهوم "المصلحة الفضلى" في هذه اللوائح.
وفيما يتعلق بالحق في الحصول على المعلومات الكاملة وفي الوقت المناسب في المادة 9، يوصى بأن تنظر هيئة الصياغة في إضافة المحتوى التالي: "بالنسبة للقاصرين من الأقليات العرقية، في الحالات التي يعتبر فيها من الضروري استخدام اللغة الفيتنامية واللغة العرقية للقاصر المشارك في الإجراءات بالتوازي" لحماية حقوق القاصرين من الأقليات العرقية الذين لا يستطيعون القراءة أو الكتابة بطلاقة، وتوفير الدعم القانوني الأكثر ملاءمة لهذه المجموعة.
فيما يتعلق باللائحة المتعلقة بتحديد أوقات السفر في المادة 46، قال المندوب هوانغ دوك ثانغ إن تحديد وقت سفر القاصرين مرتكبي الجرائم من الساعة السادسة مساءً إلى السادسة صباحًا من اليوم التالي أمر غير مناسب، وسيُسبب صعوبات وعقبات في ذهابهم إلى المدرسة والتدريب المهني. لذلك، يُطلب من لجنة الصياغة دراسة وتنظيم الإطار الزمني "المحدود" بمرونة ومناسبة، مثل إعادته من الساعة التاسعة مساءً إلى الخامسة صباحًا من اليوم التالي، أو ترك هذه اللائحة للوثائق الفرعية.
فيما يتعلق بالغرامات المنصوص عليها في المادة 113، ورغم توضيح اللجنة الدائمة للجمعية الوطنية، أبدى النائب هوانغ دوك ثانغ قلقه إزاء محتوى هذا الحكم وقانونيته، مقترحًا أن تنظر الجمعية الوطنية في تنظيم غرامات القُصّر الذين تتراوح أعمارهم بين 14 و16 عامًا، لأن قانون العقوبات لعام 2015، المُعدّل والمُكمّل عام 2017، لا ينص على غرامات لهذه الفئة من الأشخاص. وتحديدًا، تشمل المادة 91 (مبادئ التعامل مع القُصّر الذين يرتكبون جرائم) والمادة 98 (العقوبات المطبقة على الأشخاص الذين تقل أعمارهم عن 18 عامًا والذين يرتكبون جرائم): الإنذار؛ والإصلاح غير الاحتجازي؛ والسجن لمدة محددة.
لذلك، فإن إدراج الغرامات في لوائح هذه الفئة العمرية لا يتوافق مع قانون العقوبات الحالي. وعليه، فإن معظم القاصرين في الواقع معالون وليس لديهم ممتلكات خاصة. من ناحية أخرى، فإن التحقق من وجود دخل وممتلكات خاصة لديهم يستلزم إجراءات إدارية. في حالات محددة، لا يكون هذا التحقق سهلاً وصعب التنفيذ، مما يُسبب عدم معقولية ولا يضمن مبادئ العدالة والمساواة أمام القانون؛ إذ يُغرّم البعض ولا يُغرّم آخرون.
ولذلك اقترح المندوب أن لا يقرر المجلس الوطني هذه العقوبة، أو إذا قررها فلا يقررها تعسفاً.
من ناحية أخرى، ينص مشروع القانون أيضًا على أنه في حال دفع عائلات وأقارب القاصرين ذوي الأصول الغرامة طواعيةً، فإن ذلك لا يُعدّ عقوبةً إلزاميةً ولا يُمثّل الهدفَ الصحيحَ للعقوبة، مما سيُرسّخ لدى القاصرين عقليةً تبعيةً تدفعهم إلى دفع الغرامة بعد مخالفة القانون، وهو ما لا يُمثّل رادعًا ولا تثقيفًا . وعلّق النائب هوانغ دوك ثانغ قائلاً إن هذا البند "يضرّ أكثر مما ينفع"، ويحتاج إلى دراسة ومراجعة وتقييم.
نجوين لي - ثانه توان
[إعلان 2]
المصدر: https://baoquangtri.vn/dai-bieu-quoc-hoi-hoang-duc-thang-gop-y-du-thao-luat-tu-phap-nguoi-chua-thanh-nien-189190.htm
تعليق (0)