Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

الفيتناميون في الخارج يتعاونون لتحمل المهمة المهمة للوطن

Người Lao ĐộngNgười Lao Động20/01/2025

(NLDO) - أكد الرئيس لونغ كونغ أنه في الإنجازات العظيمة التي حققتها الأمة، هناك دائمًا تعاون ومساهمة مهمة من مواطنينا في الخارج.


في مساء يوم 19 يناير، عشية ربيع عام 2025، حضر الرئيس لونغ كونغ وزوجته برنامج تبادل الفنون "ربيع الوطن 2025" في مركز المؤتمرات الوطني في هانوي .

Chủ tịch nước: Kiều bào chung tay gánh vác sứ mệnh trọng đại của dân tộc- Ảnh 1.

الرئيس لونغ كونغ يقرع الطبول لافتتاح مهرجان الربيع. تصوير: دونغ تيو

بالنيابة عن قادة الحزب والدولة وجبهة الوطن الأم الفيتنامية، ألقى الرئيس لونغ كونغ خطابًا تمنى فيه للفيتناميين المغتربين في جميع أنحاء العالم عامًا جديدًا سعيدًا وقرع الطبل لافتتاح مهرجان الربيع.

وحضر الحفل أيضًا السيد دو فان تشين، عضو المكتب السياسي، وأمين اللجنة المركزية للحزب، ورئيس اللجنة المركزية لجبهة الوطن الفيتنامية؛ والسيد لي هواي ترونج، أمين اللجنة المركزية للحزب، ورئيس لجنة العلاقات الخارجية للجنة المركزية للحزب؛ وأعضاء اللجنة المركزية للحزب: نجوين ثي ثانه، نائبة رئيسة الجمعية الوطنية؛ والسيد ماي فان تشينه، رئيس لجنة التعبئة الجماهيرية للجنة المركزية للحزب؛ والسيد لي خان هاي، رئيس مكتب الرئيس؛ والسيد تران سي ثانه، رئيس لجنة الشعب في هانوي؛ والفريق أول هوانج شوان تشين، نائب وزير الدفاع الوطني؛ وقادة وقادة سابقون للإدارات المركزية والوزارات والفروع.

وعلى وجه الخصوص، شهد الحدث أيضًا مشاركة 1500 فيتنامي يعيشون ويعملون في 42 دولة ومنطقة حول العالم ويعودون إلى ديارهم للاحتفال بعيد تيت، والاستمتاع بالربيع مع أقاربهم والضيوف المحليين.

وفي كلمته خلال البرنامج، أعرب الرئيس لونغ كونغ عن سعادته وتأثره بلقاء عدد كبير من الناس في برنامج "ربيع الوطن 2025" في الأيام الأولى من العام الجديد والاستعداد للترحيب بربيع آت تاي في العاصمة هانوي التي يبلغ عمرها ألف عام، مدينة السلام، وعاصمة الضمير والكرامة الإنسانية، وقلب البلاد بأكملها.

أكد الرئيس أن الشعب الفيتنامي، أينما كان يعيش في العالم، ومهما اختلفت ظروفه المعيشية، عندما يحل عيد رأس السنة، يلتفت دائمًا إلى وطنه وجذوره. ليس عيد رأس السنة مجرد مناسبة للمّ شمل العائلة، بل هو أيضًا مناسبة لتكريم القيم الثقافية التقليدية العريقة للأمة والتأكيد عليها، ولتذكير كل فرد، مهما كان بعيدًا، بأنه جزء لا يتجزأ من وطنه وأرضه. هذا هو الرابط المقدس، والرابط الوثيق بين البعيدين عن الوطن وفيتنام الحبيبة.

نيابة عن قادة الحزب والدولة، يود الرئيس أن يرسل إلى الفيتناميين في الخارج الحاضرين اليوم، وجميع مواطنينا في الخارج، مشاعر دافئة، وتحياتي الطيبة وأطيب التمنيات للعام الجديد.

سلّط ​​الرئيس الضوء على أهمّ الإنجازات التي شهدتها البلاد خلال العام الماضي، مشيراً إلى أنه رغم الصعوبات والتحديات العديدة، وبفضل جهود جميع أطياف الشعب والحزب، حققنا إنجازاتٍ هامة. فقد تمّ ضمان الاستقرار السياسي والاجتماعي، وصون الدفاع الوطني والأمن والنظام والأمن الاجتماعي، والحفاظ على السيادة والوحدة وسلامة الأراضي. ولا يزال الاقتصاد يُمثّل نقطةً مضيئةً في العالم والمنطقة، حيث يُقدّر معدل نموّ الناتج المحلي الإجمالي بأكثر من 7% خلال العام. كما حقّقت وزارة الخارجية إنجازاتٍ بارزةً عديدة، ساهمت في ترسيخ مكانة البلاد ومكانتها.

وقال الرئيس إن الحزب والدولة والشعب في الداخل يولون اهتماما ومتابعة دائمة لأوضاع مواطنينا في الخارج؛ وكانوا متحمسين وفخورين للغاية برؤية أنه على مدار العام الماضي، وعلى الرغم من مواجهة العديد من الصعوبات والتحديات، لا يزال مواطنونا يحافظون على ثبات قلوبهم، ويغذون إرادتهم، ويسعون جاهدين لبناء حياة أفضل؛ وقد أكد العديد من مواطنينا مكانتهم في المجتمع المحلي، وتم إدراج بعضهم على الخريطة الفكرية العالمية.

Chủ tịch nước: Kiều bào chung tay gánh vác sứ mệnh trọng đại của dân tộc- Ảnh 3.

الرئيس لونغ كونغ يُهنئ الجالية الفيتنامية في الخارج بمناسبة رأس السنة الجديدة. الصورة: دونغ تيو

وأكد الرئيس أن هذا دليل واضح على الصفات القيمة التي يتمتع بها الشعب الفيتنامي: الشجاعة في مواجهة الصعوبات، والمرونة في مواجهة الشدائد، والإرادة للنهوض في مواجهة العواصف؛ مؤكداً على الموقف القوي والمتزايد للمجتمع الفيتنامي على الساحة الدولية.

كما استذكر الرئيس القصص المؤثرة عن روح التكاتف والتضامن والمحبة المتبادلة بين مواطنينا في الخارج، الذين، رغم الصعاب، يلتفتون دائمًا إلى وطنهم وأرضهم. روح الدعم المتبادل، و"تقاسم الطعام والملابس" لمساعدة المواطنين في البلاد التي دمرها إعصار ياغي التاريخي، مواصلين بذلك إظهار الوطنية النبيلة، وولاء المواطنين، وروح الوحدة الوطنية العظيمة التي يتحلى بها مواطنونا في الخارج تجاه الوطن ومواطنينا في الداخل.

أكد الرئيس أن عام ٢٠٢٥ عامٌ يحمل العديد من الذكريات السنوية المهمة لحزبنا وشعبنا، لا سيما الذكرى الثمانين لتأسيس جمهورية فيتنام الاشتراكية والذكرى الخمسين لإعادة توحيد البلاد، مؤكدًا: "بالنظر إلى التاريخ الماضي، نجد أن دولًا قليلة في العالم تحملت جراح حربٍ كفيتنام، ولكن هناك أيضًا دولًا قليلة تُكتب تاريخها بمآثرٍ متوالية كشعبنا الفيتنامي. من دولةٍ لا اسم لها على خريطة العالم، نهضت فيتنام لتصبح دولةً مستقلةً حرةً ناميةً ذات دخلٍ متوسط، ومندمجةً بعمقٍ وشمولٍ في السياسة العالمية والاقتصاد العالمي والحضارة الإنسانية. لقد نهضنا، "ونفضنا عن كاهلنا الوحل، ونهضنا متألقين"، ممتدين بثقةٍ نحو المحيط، منضمين إلى ركب البشرية جمعاء.

مستشهدًا بتعاليم الرئيس هو تشي منه القائلة بأن "الأصابع الخمسة لها أصابع قصيرة وأخرى طويلة. لكن القصير والطويل يجتمعان في اليد. من بين ملايين البشر، هناك أناسٌ كهذا وذاك، ولكنهم جميعًا من نسل أجدادنا"، أكد الرئيس أن الإنجازات العظيمة للأمة تكمن دائمًا في التعاون والمساهمة القيّمة من مواطنينا في الخارج. إن قوة الوحدة الوطنية العظيمة هي أساس ومصدر القوة، وهي التي تُحقق جميع انتصارات أمتنا العظيمة والمجيدة؛ فالشعب الفيتنامي، سواءً في الداخل أو الخارج، جميعهم "أبناء لاك وأحفاد هونغ".

وأكد الرئيس "إننا نتذكر الأمس لنعتز باليوم، ونرعى التطلعات للغد، ونطوي صفحة الماضي، ونحافظ معًا على الوحدة الوطنية العظيمة وننميها، ونتطلع إلى مستقبل مشرق للأمة".

أشار الرئيس إلى أن فيتنام، إذ تتطلع إلى المستقبل، تُرسي أسسًا متينة للبلاد لتدخل عصرًا جديدًا بثقة، ومع تاريخها المجيد الذي يمتد لآلاف السنين في بناء الوطن والدفاع عنه، علينا أن نستغل هذه الفرصة التاريخية على أكمل وجه. ينبغي على كل مواطن فيتنامي، سواءً في الداخل أو الخارج، أن يتعاون للمساهمة في مسيرة الأمة العظيمة.

وأكد الرئيس أن حزبنا ودولتنا يوليان دائمًا اهتمامًا ورعاية خاصة لمواطنينا في الخارج، وهم جزء لا يتجزأ من لحمنا ودمنا، ومورد مهم للمجتمع العرقي الفيتنامي، وقال إن السياسات والمبادئ التوجيهية المتعلقة بالفيتناميين في الخارج ستستمر في التنفيذ بشكل أكثر شمولاً وقوة في المستقبل، مما يدل بوضوح على مشاعر ومسؤوليات الحزب والدولة في الاستجابة بشكل أفضل للتطلعات والرغبات المشروعة لمواطنينا في الخارج، وخلق الدافع والتشجيع لمواطنينا للنهوض وبناء حياة جيدة وتعزيز وتنمية روح الوطنية وحب الوطن والحفاظ على اللغة والثقافة الفيتنامية - روح أمتنا.

وأشار الرئيس إلى أنه في عملية بناء وتنمية البلاد، يعمل الحزب والدولة دائمًا على تعزيز وتقدير مساهمات مواطنينا في الخارج، وتحقيق هدف بناء فيتنام قوية ومزدهرة، ودعا مواطنينا في الخارج إلى مواصلة الاتحاد والعمل معًا ورعاية الوطنية والتكاتف مع المواطنين في الداخل لتحمل المهمة العظيمة للأمة.

شاهد النص الكامل لخطاب الرئيس هنا:

Chủ tịch nước: Kiều bào chung tay gánh vác sứ mệnh trọng đại của dân tộc- Ảnh 4.

نائبة وزير الخارجية، رئيسة اللجنة الحكومية لشؤون المغتربين الفيتناميين لي ثي تو هانغ تتحدث

يُقام برنامج التبادل الفني "ربيع الوطن 2025" بعروض فنية فريدة تُسلّط الضوء على رحلة صنع التاريخ من خلال أحداث بطولية؛ ورحلة العودة إلى الوطن لمن هجروا وطنهم، سواءً في فيتنام أو في الخارج، متطلعين إلى هانوي - "عاصمة الضمير والكرامة الإنسانية"؛ بالإضافة إلى الإيمان والروح الجديدين اللذين يدفعان بثبات نحو عهد جديد من التضامن والوحدة بين جميع أبناء الوطن في الداخل والخارج. تُسلّط أغانٍ ومشاهد رائعة مثل "مشاعر الوطن"، و"فيتنام يوم النصر العظيم"، و"أنت الإيمان بالنصر الحتمي"، و"لم يكن وطني قط بهذا الجمال"، و"مونغ في هانوي" أو "التطلع إلى النهوض - فيتنام" الضوء على حب الوطن، والفخر الوطني، والتطلع إلى بناء الوطن، معبرين عن إيمانهم بمستقبل فيتنام المشرق، ومشاعرهم العميقة تجاه ثقافة الأمة وتاريخها.

بعض الصور:

Chủ tịch nước: Kiều bào chung tay gánh vác sứ mệnh trọng đại của dân tộc- Ảnh 5.
Chủ tịch nước: Kiều bào chung tay gánh vác sứ mệnh trọng đại của dân tộc- Ảnh 6.
Chủ tịch nước: Kiều bào chung tay gánh vác sứ mệnh trọng đại của dân tộc- Ảnh 7.
Chủ tịch nước: Kiều bào chung tay gánh vác sứ mệnh trọng đại của dân tộc- Ảnh 8.
Chủ tịch nước: Kiều bào chung tay gánh vác sứ mệnh trọng đại của dân tộc- Ảnh 9.
Chủ tịch nước: Kiều bào chung tay gánh vác sứ mệnh trọng đại của dân tộc- Ảnh 10.
Chủ tịch nước: Kiều bào chung tay gánh vác sứ mệnh trọng đại của dân tộc- Ảnh 11.
Chủ tịch nước: Kiều bào chung tay gánh vác sứ mệnh trọng đại của dân tộc- Ảnh 12.
Chủ tịch nước: Kiều bào chung tay gánh vác sứ mệnh trọng đại của dân tộc- Ảnh 13.


[إعلان 2]
المصدر: https://nld.com.vn/chu-tich-nuoc-kieu-bao-chung-tay-ganh-vac-su-menh-trong-dai-cua-dan-toc-196250120065921434.htm

تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

قوس الكهف المهيب في تو لان
تتمتع الهضبة التي تقع على بعد 300 كيلومتر من هانوي ببحر من السحب والشلالات والزوار الصاخبين.
أقدام خنزير مطهوة مع لحم كلب مزيف - طبق خاص بالشمال
صباحات هادئة على شريط الأرض على شكل حرف S

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

No videos available

أخبار

النظام السياسي

محلي

منتج