وقال الرئيس الجديد "في هذه اللحظة الخاصة، أشعر بتأثر بالغ وتكريم وإدراك كامل لمسؤوليتي الكبيرة أمام الحزب والدولة والشعب عندما وثقت بي الجمعية الوطنية وانتخبتني لتولي منصب رئيس جمهورية فيتنام الاشتراكية".
الرئيس الجديد لونغ كوونغ يلقي خطابه الافتتاحي.
إن الرئيس الجديد يود أن يعرب عن خالص شكره للجنة المركزية للحزب والمكتب السياسي والأمانة العامة والأمين العام تو لام وقادة الحزب والدولة على ثقتهم وتوصيتهم بتحمل هذه المسؤولية النبيلة؛ ويود أن يعرب عن خالص احترامه وامتنانه اللامحدود للعم الحبيب هو؛ ويقدر بعمق المساهمات العظيمة التي قدمها أسلافه والثوريون المخضرمون والأمهات الفيتناميات البطلات والأبطال والشهداء والجرحى والمرضى والجنود والمواطنين والرفاق والشعب في جميع أنحاء البلاد الذين ناضلوا ومستعدون للتضحية وتقديم التضحيات حتى تتمكن بلادنا من الحصول على الأساس والإمكانات والمكانة والهيبة الدولية التي تتمتع بها اليوم.
واستذكر الرئيس الجديد تلك اللحظة في فبراير/شباط 1975، في ظل الأجواء البطولية التي سادت البلاد كلها وهي تتجه نحو الجنوب الحبيب، وقال إنه تطوع آنذاك للانضمام إلى الجيش.
"تطوعت للانضمام إلى الجيش بنية وعقلية: ذهبت للقتال من أجل تحرير الجنوب وتوحيد البلاد، وكنت آمل فقط أنه في يوم النصر، سأعود حياً وسعيداً؛ لم أفكر أو أحلم على الإطلاق بالوصول إلى هذا المستوى أو ذاك"، شارك الرئيس لونغ كونغ.
وقال الرئيس الجديد إنه حتى الآن، وبعد ما يقرب من 50 عامًا من خدمة الثورة، شغل العديد من المناصب، وتلقى التدريب والاختبار في القتال لحماية الوطن؛ وتطور من جندي إلى زعيم رفيع المستوى في الحزب.
بغض النظر عن منصبه أو المهام الموكلة إليه، فهو دائمًا ثابت وثابت سياسياً، ومخلص تمامًا للحزب والوطن والشعب، ويسعى جاهداً للتغلب على الصعوبات والتحديات، ويدرس بنشاط، ويزرع، ويدرّب، ويحافظ على الصفات الأخلاقية، وأسلوب الحياة، ويحسن القدرة على العمل؛ ويسعى بكل إخلاص لإكمال جميع المهام الموكلة إليه من قبل الحزب والدولة والجيش والشعب بنجاح.
فيديو: الرئيس الجديد لونغ كونغ يؤدي اليمين الدستورية.
وقال الرئيس "في هذه المناسبة، أود أن أعرب عن عميق امتناني للحزب والدولة والجيش ولجان الحزب والسلطات على جميع المستويات؛ وأشكر القادة والقادة السابقين والرفاق وزملاء الفريق والأشخاص الذين علموني ودربوني وأحبوني وحموني وأرشدوني وخلقوا لي الظروف اللازمة للقيام بواجباتي والنمو كما أنا اليوم".
وفي خطابه الافتتاحي، أكد الرئيس الجديد أنه في مواجهة المطالب المتزايدة لقضية البناء والحماية الوطنية، فإنه في منصبه الجديد، كما أقسم للتو أمام الجمعية الوطنية والمواطنين والرفاق والناخبين في جميع أنحاء البلاد؛ سيبذل قصارى جهده للسعي إلى الوفاء بواجباته كرئيس وفقًا لدستور جمهورية فيتنام الاشتراكية والمهام الموكلة إليه من قبل الحزب والدولة والشعب.
- مواصلة الحفاظ على التضامن والوحدة داخل الحزب وتعزيزهما؛ مع الحزب بأكمله والشعب والجيش، مواصلة الاهتمام ببناء وتعزيز قوة التضامن الوطني العظيم؛ بناء دولة اشتراكية نظيفة وقوية يحكمها القانون، دولة هي حقا من الشعب وبالشعب وللشعب؛ تعزيز الدفاع والأمن الوطنيين، وبناء قوات مسلحة شعبية ثورية ومنضبطة ونخبوية وحديثة تكون دائما قوة سياسية وقتالية مخلصة وجديرة بالثقة المطلقة للحزب والدولة والشعب.
وفي الوقت نفسه، بناء وتعزيز "موقف قلب الشعب"، وموقف الدفاع الوطني الشامل وموقف الأمن الشعبي القوي؛ وتنفيذ السياسة الخارجية المتمثلة في الاستقلال والاعتماد على الذات والسلام والصداقة والتعاون والتنمية والتعددية والتنويع والتكامل الدولي الاستباقي والنشط، وضمان المصالح الوطنية العليا، فيتنام هي صديق وشريك موثوق به وعضو نشط ومسؤول في المجتمع الدولي.
الدفاع بحزم وإصرار عن استقلال الأمة وسيادتها ووحدتها وسلامة أراضيها، والحفاظ على بيئة سلمية ومستقرة لبناء الوطن وتنميته. السعي بعزم لتحقيق هدف الاستقلال الوطني والاشتراكية، والسعي لبناء فيتنام غنية، ودولة قوية، وديمقراطية، ومساواة، وحضارة، وازدهار، وسعادة.
"ولأداء هذه المسؤولية النبيلة، إلى جانب جهودي وتصميمي، آمل بكل احترام أن اللجنة المركزية للحزب والمكتب السياسي والأمانة العامة والأمين العام وقادة وقادة الحزب والدولة وجبهة الوطن الفيتنامية السابقين وجميع المستويات والقطاعات والمحليات والوكالات والمنظمات والمواطنين والرفاق والناخبين في جميع أنحاء البلاد ومواطنينا في الخارج سيقدمون الدعم والمساعدة ويخلقون الظروف اللازمة لإكمال المهام الموكلة إلي بنجاح"، كما أعرب الرئيس.
[إعلان 2]
المصدر: https://www.baogiaothong.vn/tan-chu-tich-nuoc-xay-dung-the-tran-long-dan-bao-dam-cao-nhat-loi-ich-quoc-gia-dan-toc-192241021165759075.htm
تعليق (0)