وقع نائب رئيس الوزراء لي ثانه لونغ القرار رقم 1687/QD-TTg بتاريخ 30 ديسمبر 2024 بالموافقة على برنامج "بناء نموذج مكتبة شعبية لخدمة الناس في المناطق الجبلية والحدودية في المناطق الوسطى والجبلية في الشمال للفترة 2025 - 2030، مع رؤية حتى عام 2045".
يتم تنفيذ البرنامج في المناطق الجبلية والحدودية في المناطق الوسطى الشمالية والمناطق الجبلية، بما في ذلك 14 مقاطعة: ها جيانج، توين كوانج، كاو بانج، لاو كاي، باك كان، لانج سون، ين باي، ثاي نجوين، فو ثو، باك جيانج، لاي تشاو، ديان بيان، سون لا، هوا بينه (المشار إليها باسم المنطقة).
الهدف العام للبرنامج هو البحث عن مصادر المعلومات ودمجها بشكل مناسب من المكتبات العامة المشتركة (مكتبات البلدية)؛ ومراكز التعلم المجتمعية؛ والمراكز الثقافية/الرياضية المشتركة؛ ومكاتب البريد المشتركة والنقاط الثقافية؛ وخزائن الكتب والكتب القانونية، والوثائق القانونية للمشروع لتوفير الكتب للبلديات والأحياء والبلدات وبعض المرافق والأنواع الأخرى إذا لزم الأمر (يشار إليها بالمكتبات الشعبية).
نسعى إلى زيادة عدد الأشخاص الذين يستخدمون المكتبة الأساسية بمعدل 10% سنويًا.
ويضع البرنامج هدفًا محددًا يتمثل في أنه بحلول عام 2026، ستسعى 15% من البلديات في المنطقة إلى بناء "نموذج مكتبة أساسية" مناسب في المنطقة؛ وبحلول عام 2030، سيتم تكرار النموذج للوصول إلى 50% من الهدف المقابل و90% بحلول عام 2045.
بحلول عام 2026، نسعى إلى أن تنسق 15% من المكتبات الشعبية بشكل فعال مع المكتبات العامة الإقليمية لتوفير المعلومات والمنتجات والخدمات المكتبية في شكل تداول وخدمات متنقلة وعبر الفضاء الإلكتروني وتنظيم أنشطة الترويج للقراءة في المنطقة؛ وبحلول عام 2030، نحقق 50% من الهدف المقابل ونصل إلى 90% بحلول عام 2045.
بحلول عام 2026، سيتم تدريب 40% من أمناء المكتبات في المكتبات الشعبية وتزويدهم بالقدرة على تقديم الخدمات المكتبية وتنظيم أنشطة تعزيز القراءة؛ وبحلول عام 2030، سيتم تحقيق 60% من الهدف المقابل و90% بحلول عام 2045.
بحلول عام 2026، سيزداد عدد الأشخاص الذين يستخدمون المكتبات الأساسية لتلبية احتياجات الدراسة والبحث عن المعلومات وتحسين المعرفة بمعدل 10% سنويًا في المتوسط؛ وبحلول عام 2030، سيصل إلى 15% من الهدف المقابل، ويصل إلى 30% بحلول عام 2045.
تدير اللجنة الشعبية على مستوى البلدية وتضمن ظروف تشغيل "نموذج المكتبة الشعبية".
لتحقيق الأهداف المذكورة أعلاه، سيقوم البرنامج بنشر المهام والحلول؛ بما في ذلك مراجعة وترتيب وتوحيد المحتويات الرئيسية المتعلقة بالصلاحيات والعمليات والإجراءات المتعلقة ببناء "نموذج مكتبة أساسي" وفقًا لقانون تنظيم الحكومة المحلية والمكتبات والقوانين الأخرى ذات الصلة، الخاصة بالمنطقة، بما في ذلك:
فيما يتعلق بالإدارة والموارد البشرية والمالية، تدير اللجنة الشعبية على مستوى البلدية وتضمن ظروف التشغيل المناسبة للواقع والقدرات المحلية ووفقًا للأنظمة القانونية؛ ويعتمد ترتيب الموارد البشرية والمالية على الموارد المتاحة لمكتبة أو أكثر من المكتبات الشعبية في "نموذج المكتبة الشعبية".
الموقع: في إحدى المكتبات الأساسية المتاحة أو أي موقع آخر متاح ومناسب.
فيما يتعلق بالخبرة والمهنة: تقوم المكتبات العامة الإقليمية بتوجيه ودعم وتوحيد أنشطة المكتبات، وتداول الكتب، والخدمات المتنقلة، وأنشطة الترويج للقراءة، وتطبيق تكنولوجيا المعلومات، والتحول الرقمي، وربط وتبادل مصادر المعلومات.
بالإضافة إلى ذلك، تعزيز أعمال التواصل بشأن أنشطة "نموذج المكتبة الشعبية" المرتبطة بتطوير ثقافة القراءة وخدمة احتياجات التعلم مدى الحياة للشعب؛ تنظيم أنشطة دعائية مرتبطة بالأحداث السنوية، مثل: أسبوع الاستجابة للتعلم مدى الحياة، ويوم الثقافة الفيتنامية للكتاب والقراءة، واليوم العالمي للكتاب وحقوق النشر، ويوم تعزيز التعليم في فيتنام والأعياد والمناسبات الوطنية والمحلية؛ تنويع أشكال التواصل على منصات التكنولوجيا الرقمية، ورفع مستوى الوعي، وتعزيز مسؤولية جميع المستويات والقطاعات والأشخاص على مستوى القاعدة الشعبية.
صورة توضيحية
تطوير "نموذج مكتبة أساسي" ملائم في الاتجاه الحديث
وضع معايير لتنظيم وإدارة "نموذج المكتبة الشعبية". التركيز على تعزيز المرافق والمعدات وتطويرها واستثمارها وتطويرها؛ وتهيئة المواقع المناسبة، وضمان الحفاظ على مصادر المعلومات وتطويرها، وتوفير الراحة للمستفيدين. العمل تدريجيًا على تطوير "نموذج المكتبة الشعبية" الملائم، بما يتوافق مع التوجهات الحديثة، لتلبية احتياجات التعلم مدى الحياة، وتنمية ثقافة القراءة لدى أفراد المجتمع في العصر الجديد.
· ابتكار أسلوب العمل، وتعزيز التنسيق بين المكتبات الشعبية والمكتبات العامة الإقليمية في دعم الخبرة والتدريب وتحسين جودة الموارد البشرية وتوفير المنتجات والخدمات المكتبية على منصات التكنولوجيا الرقمية؛ إعطاء الأولوية للاتصال والمشاركة في تطوير مصادر المعلومات وخدمات المعلومات وتعزيز قيمة التراث الثقافي للأمة، وخاصة الوثائق المتعلقة باللغات العرقية بين المكتبات الشعبية في المنطقة، وخدمة الناس للوصول إلى المعلومات، وتشكيل عادات القراءة، وتطوير القدرة على الدراسة الذاتية، والمساهمة في تحسين معرفة الناس، وتحسين وتعزيز نوعية الحياة.
تنظيم التدريب، وتعزيز المعرفة، وتحسين قدرات العاملين في المكتبات الشعبية. تعزيز تنمية قدرات المتعاونين، وتعبئة الموارد البشرية في المؤسسات الثقافية الأخرى على المستوى الشعبي، والمنظمات السياسية والاجتماعية والمهنية، والمجتمعات المحلية للمشاركة في دعم تطبيق "نموذج المكتبات الشعبية".
- تعزيز التعبئة وجمع التبرعات والموارد من الشركات المحلية والأجنبية والرعاة والمنظمات والأفراد وفقا للأنظمة القانونية؛ وزيادة مشاركة المجتمع، وخاصة المثقفين، في بناء وتنظيم "نموذج المكتبة الشعبية" بشكل فعال.
تعليق (0)