وقع نائب رئيس الوزراء تران لوو كوانج للتو على القرار رقم 229/QD-TTg الذي يوافق على تخطيط شبكة المنظمات العامة للعلوم والتكنولوجيا للفترة 2021-2030، مع رؤية حتى عام 2050.
الهدف بحلول عام 2030 هو تطوير شبكة من المنظمات العلمية والتكنولوجية العامة ذات هيكل معقول يتماشى مع أولويات التنمية في البلاد والصناعة والمجال، وتعزيز إمكانات وكفاءة تشغيل المنظمات العلمية والتكنولوجية العامة، والاقتراب من المعايير الدولية، والعمل كأساس لخلق اختراقات في الإنتاجية والجودة والكفاءة والقدرة التنافسية للاقتصاد .
بحلول عام 2025، نسعى جاهدين لخفض عدد المنظمات العلمية والتكنولوجية العامة بنسبة 10% مقارنةً بالفترة 2016-2020. وبحلول عام 2030، نضمن خفض عدد المنظمات العلمية والتكنولوجية العامة بنسبة 20% مقارنةً بالفترة 2016-2020. ومن ناحية أخرى، تحسين القدرة البحثية للمنظمات العلمية والتكنولوجية للوصول إلى المعايير الدولية. وبحلول عام 2025، سيكون هناك حوالي 25-30 منظمة علمية وتكنولوجية عامة مصنفة إقليميًا وعالميًا . وبحلول عام 2030، سيكون هناك حوالي 40-50 منظمة علمية وتكنولوجية عامة مصنفة إقليميًا وعالميًا.
وتهدف الخطة أيضًا إلى تشكيل نظام لمراكز الابتكار ومراكز بدء الابتكار العامة في المحافظات والمدن لتعزيز الابتكار في المحليات.
بحلول عام 2025، إنشاء مراكز الابتكار والبدء في المناطق الثلاث في الشمال والوسط والجنوب؛ والسعي إلى أن تقوم 40٪ من المحليات بإنشاء منظمات العلوم والتكنولوجيا العامة بوظيفة الابتكار والبدء من خلال التوحيد التنظيمي لمنظمات العلوم والتكنولوجيا العامة ووحدات الخدمة العامة في المنطقة.
بحلول عام 2030، سيتم إنشاء منظمات عامة للعلوم والتكنولوجيا في 100% من المحليات بوظيفة الابتكار والشركات الناشئة المبتكرة من خلال إتقان تنظيم منظمات العلوم والتكنولوجيا العامة ووحدات الخدمة العامة في المنطقة.
وفي الوقت نفسه، إجراء البحوث وإنشاء مراكز تكامل العلوم والتكنولوجيا الحديثة ذات المستويات المتقدمة، والتي أنشئت في البداية في هانوي ومدينة هوشي منه، وتوسعت تدريجيا إلى المناطق الاجتماعية والاقتصادية الرئيسية.
بحلول عام 2025، سيصل عدد الموارد البشرية للبحث العلمي وتطوير التكنولوجيا (المكافئ بدوام كامل) إلى 10 أشخاص لكل 10 آلاف نسمة، وبحلول عام 2030، سيصل إلى 12 شخصًا لكل 10 آلاف نسمة.
بحلول عام 2050، ستكون شبكة المنظمات العامة للعلوم والتكنولوجيا قادرة على تلبية احتياجات البلاد من أنشطة العلوم والتكنولوجيا والابتكار؛ وسوف يلحق عدد من المنظمات العامة للعلوم والتكنولوجيا بالمستوى المتقدم في العالم، وتتمتع بقدرة تنافسية متميزة في عدد من قطاعات ومجالات العلوم والتكنولوجيا.
أعلنت الحكومة بوضوح أنها ستُبسّط عمل مراكز البحث التطبيقي ومنظمات العلوم والتكنولوجيا، وخدمات العلوم والتكنولوجيا التابعة للوزارات والفروع. وستدرس إنشاء مراكز تكامل علمية وتكنولوجية حديثة ومتطورة، أُنشئت في البداية في هانوي ومدينة هو تشي منه. وستُطوّر منظمات العلوم والتكنولوجيا التابعة للشركات والمجموعات الحكومية إلى معاهد بحثية متخصصة.
فان ثاو
[إعلان 2]
مصدر
تعليق (0)