Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

إدارة وتوجيه الحكومة ورئيس الوزراء بتاريخ 29 يونيو 2025 (2)

(Chinhphu.vn) - أصدر المكتب الحكومي للتو بيانًا صحفيًا بشأن اتجاه وإدارة الحكومة ورئيس الوزراء في 29 يونيو 2025 (2).

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ29/06/2025

توجيهات رئيس مجلس الوزراء بشأن تعزيز التزامن والترابط وتوفير المعلومات والبيانات بشكل مستمر لخدمة أنشطة الخدمة العامة ومعالجة الإجراءات الإدارية وتقديم الخدمات العامة استعدادًا لتطبيق نموذج الحكم المحلي على المستويين.

Chỉ đạo, điều hành của Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ ngày 29/6/2025 (2)- Ảnh 1.

ضمان تنفيذ الإجراءات الإدارية، وتقديم الخدمات العامة للأفراد والشركات، وأنشطة الخدمة العامة بسلاسة وفعالية ودون انقطاع عند ترتيب الوحدات الإدارية وتنفيذ نموذج الحكومة المحلية على المستويين.

وقع نائب رئيس الوزراء نجوين تشي دونج للتو على الإرسالية الرسمية رقم 101/CD-TTg المؤرخة 29 يونيو 2025 لرئيس الوزراء بشأن تعزيز ضمان التزامن والاتصال والمعلومات والبيانات المتواصلة التي تخدم الأنشطة العامة ومعالجة الإجراءات الإدارية وتوفير الخدمات العامة للتحضير لتنفيذ نموذج الحكومة المحلية على المستويين.

برقيات إلى رؤساء اللجان الشعبية في المحافظات والمدن التي تديرها السلطة المركزية؛ وأرسلت بكل احترام إلى أمناء اللجان الحزبية الإقليمية والبلدية في المحافظات والمدن التي تديرها السلطة المركزية للقيادة والتوجيه.

تنفيذًا للخطة رقم 02-KH/BCĐTW الصادرة عن اللجنة التوجيهية المركزية للعلوم وتطوير التكنولوجيا والابتكار والتحول الرقمي (المشار إليها بالخطة رقم 02-KH/BCĐTW) بتاريخ 19 يونيو 2025، وتوجيهات الحكومة ورئيس الوزراء، قامت المقاطعات والمدن بالتنسيق فيما بينها بشكل استباقي، واختارت أنظمة معلومات مشتركة مهمة، واستمرت في تطويرها واستخدامها بعد الاندماج لخدمة أنشطة الخدمة العامة، ومعالجة الإجراءات الإدارية، وتقديم الخدمات العامة عبر الإنترنت للأفراد والشركات. وفي الوقت نفسه، واعتبارًا من الساعة السادسة مساءً يوم 27 يونيو 2025، تم التنسيق مع المكتب الحكومي لاختبار البوابة الوطنية للخدمة العامة رسميًا ونظام معلومات معالجة الإجراءات الإدارية للمقاطعات، وذلك لتلبية متطلبات تنظيم وترتيب الأجهزة ونشر الحكومة المحلية ثنائية المستوى و"إغلاق واجهة" البوابة الإقليمية للخدمة العامة. بحلول الساعة الواحدة ظهرًا. في 28 يونيو 2025، أكملت 34/34 مقاطعة ومدينة إعلان وحدات إدارية جديدة على قاعدة البيانات الوطنية للإجراءات الإدارية؛ أكملت 32/34 مقاطعة ومدينة "إغلاق واجهة" بوابة الخدمة العامة الإقليمية؛ أكملت 33/34 مقاطعة ومدينة اختبار تسجيل الدخول الفردي من بوابة الخدمة العامة الوطنية إلى نظام معلومات الإجراءات الإدارية الإقليمية؛ أكملت 08/34 مقاطعة ومدينة اختبار تقديم الوثائق عبر الإنترنت وتنفيذ الخدمات العامة، مع التأكد من اختبار كل بلدية وجناح ومنطقة خاصة مرة واحدة على الأقل؛ قامت 32/34 مقاطعة ومدينة بمزامنة المعلومات بالكامل حول سجلات تسوية الإجراءات الإدارية من نظام معلومات الإجراءات الإدارية الإقليمية إلى بوابة الخدمة العامة الوطنية؛ اختبرت 21/34 مقاطعة ومدينة الدفع عبر الإنترنت بنجاح؛ ضمنت 21/34 مقاطعة ومدينة استلام وتسوية ملفات الإشعارات الترويجية المرسلة من بوابة الخدمة العامة الوطنية إلى نظام معلومات الإجراءات الإدارية الإقليمية؛ أعلنت 33/34 مقاطعة ومدينة، ونشرت وحدّثت رموز التعريف الإلكترونية للجهات والهيئات على البوابة الوطنية للخدمات العامة ومحور الربط الوطني للوثائق، وفقًا للوائح. ولضمان سلاسة الإجراءات الإدارية، وتقديم الخدمات العامة، وفعالية أنشطة الخدمة العامة، واستمراريتها في تنظيم وترتيب الأجهزة، وتطبيق نموذج الحكم المحلي ذي المستويين، و"إغلاق واجهة" البوابة الوطنية للخدمات العامة، طلب رئيس الوزراء من رؤساء اللجان الشعبية في المقاطعات والمدن المركزية تعزيز الإجراءات التقنية لضمان التزامن والترابط واستمرارية المعلومات والبيانات، والتركيز على توجيه المهام التالية وإنجازها فورًا:

1. التنسيق بشكل عاجل مع المكتب الحكومي لاستكمال التنفيذ التجريبي الرسمي لبوابة الخدمة العامة الوطنية ونظام معلومات الإجراءات الإدارية الإقليمية لتلبية متطلبات التنظيم وترتيب الأجهزة وتنفيذ الحكومة المحلية على المستويين و"إغلاق واجهة" بوابة الخدمة العامة الإقليمية قبل 30 يونيو 2025.

ويقوم المكتب الحكومي بدعم ومراقبة وحث المحافظات والمدن على أداء مهامها.

2. تنظيم التدريب المهني للموظفين والمسؤولين الحكوميين في المحافظة والمدينة لاستلام ومعالجة ملفات الإجراءات الإدارية، وتوعية الموظفين والمسؤولين بشكل مطلق بعدم رفض معالجة الإجراءات الإدارية بحجة أنهم في طور تنظيم وإعادة ترتيب الجهاز.

3. توجيه وحدات اتحاد الشباب للتنسيق مع قوات الشرطة على كافة المستويات لدعم المواطنين والشركات في تنفيذ الإجراءات الإدارية والخدمات العامة في نقاط استلام ومعالجة ملفات الإجراءات الإدارية.

٤. توعية الأفراد والشركات بكيفية تنفيذ الإجراءات الإدارية عبر وسائل الإعلام، وإرشادهم. وفي الوقت نفسه، إنشاء خط ساخن لتلقي الملاحظات والاقتراحات من الأفراد والشركات خلال عملية تنفيذ الإجراءات الإدارية والخدمات العامة؛ ونشر المعلومات عبر وسائل الإعلام ولوحات الإعلانات في مقرات اللجان الشعبية ومراكز خدمات الإدارة العامة على جميع المستويات.

5. توفير البنية الأساسية المناسبة، وتنظيم التفتيش الشامل للنظام والمعدات الطرفية في مراكز خدمات الإدارة العامة على جميع المستويات؛ ووضع اللوائح التشغيلية وضمان أمن النظام وسلامته المرتبطة بمسؤوليات المسؤولين والموظفين المدنيين؛ وضمان التمويل الكافي لتحديث أنظمة المعلومات.

6. الإشراف والتنسيق مع مقدمي خدمات تكنولوجيا المعلومات لتطوير البنية التحتية والمعدات وأنظمة المعلومات المشتركة وفقًا للأنظمة، وتنفيذ الحلول المتعلقة بوراثة البيانات من أنظمة المعلومات القديمة، وتحويل البيانات إلى أنظمة معلومات جديدة؛ وضمان تسوية الإجراءات الإدارية، وتقديم الخدمات العامة، وأنشطة الخدمة العامة بشكل سلس وفعال وبدون انقطاع.

٧. تعديل العمليات الداخلية، والعمليات الإلكترونية، والخدمات العامة عبر الإنترنت، وتكوين نظام معلومات الإجراءات الإدارية الإقليمية، بما يتوافق مع تنظيم الجهاز وترتيبه، وتطبيق نموذج الحكومة المحلية على المستويين، وإغلاق واجهة بوابة الخدمات العامة الإقليمية اعتبارًا من ١ يوليو ٢٠٢٥. يُستكمل هذا العمل قبل ٣٠ يونيو ٢٠٢٥.

٨. التنسيق مع لجنة التشفير الحكومية لإصدار شهادات توقيع رقمي متخصصة جديدة، وتغييرها، وتحديثها، لخدمة القطاع العام، للجهات والأفراد، بما يخدم أنشطة التوقيع الرقمي للوثائق والسجلات الإلكترونية. على أن يُستكمل ذلك قبل ٣٠ يونيو ٢٠٢٥.

9. تُسجِّل اللجنة الشعبية لمدينة هاي فونغ وتُرسِل قائمة رموز تعريف الوحدات الإدارية على مستوى البلدية، وفقًا لنموذج تنظيم الحكومة المحلية ذي المستويين، إلى المكتب الحكومي لتسهيل إرسال واستقبال الوثائق عبر المحور الوطني لربط الوثائق. يُرجى إكمال هذه القائمة قبل الساعة 12:00 ظهرًا يوم 29 يونيو/حزيران 2025.

هذه مهمة بالغة الأهمية وعاجلة، وتتطلب تركيزًا عاجلًا. وقد طلب رئيس الوزراء من أمناء لجان الحزب الإقليمية والبلدية، ورؤساء اللجان الشعبية في المحافظات والمدن المركزية، أن يخصصوا وقتًا للاهتمام بأجهزة ووحدات الحزب التابعة لهم، وقيادتها وتوجيهها لإنجاز المهام المذكورة أعلاه، وضمان تنفيذ الإجراءات الإدارية، وتقديم الخدمات العامة للمواطنين والشركات، وضمان سلاسة وفعالية أنشطة الخدمة العامة وتواصلها عند إعادة ترتيب الوحدات الإدارية، وتطبيق نموذج الحكم المحلي ذي المستويين.

اللائحة التنظيمية لصندوق تنمية البيانات الوطنية

Chỉ đạo, điều hành của Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ ngày 29/6/2025 (2)- Ảnh 2.

أنشأت الحكومة صندوق تنمية البيانات الوطنية لتعزيز تطوير البيانات الوطنية واستغلالها وتطبيقها وإدارتها.

أصدرت الحكومة المرسوم رقم 160/2025/ND-CP بتاريخ 29 يونيو 2025 بشأن تنظيم صندوق تنمية البيانات الوطنية.

الوضع القانوني والكيان القانوني للصندوق

ينص المرسوم رقم 160/2025/ND-CP بوضوح على ما يلي: "صندوق تنمية البيانات الوطني هو صندوق مالي حكومي غير مدرج في الميزانية، يعمل بدون هدف ربح ومكلف بإدارة وزارة الأمن العام.

يتمتع الصندوق بالشخصية القانونية وميزانية التشغيل والتقارير المالية المنفصلة والختم، ويجوز له فتح حسابات لدى الخزانة العامة والبنوك التجارية العاملة بشكل قانوني في فيتنام وفقًا للقانون.

الأهداف التشغيلية للصندوق

الهدف التشغيلي للصندوق هو دعم أنشطة التنمية وتطبيق تكنولوجيا الذكاء الاصطناعي والبيانات الضخمة والتعلم الآلي والحوسبة السحابية والبلوك تشين وإنترنت الأشياء وغيرها من التقنيات في معالجة البيانات لخدمة إدارة الدولة والمصالح الوطنية والمصالح العامة والتنمية الاجتماعية والاقتصادية.

تعزيز استخدام البيانات لخدمة التحول الرقمي الوطني؛ التحول الرقمي في المناطق الريفية والجبلية والمناطق ذات الظروف الاجتماعية والاقتصادية الصعبة أو الصعبة بشكل خاص؛ الأنشطة العلمية والتكنولوجية والابتكارية المتعلقة بالبيانات.

تطوير شبكة من الخبراء والعلماء والمنظمات العلمية والتكنولوجية وجمعيات البيانات في الداخل والخارج.

الاستثمار في الشركات والأفراد الذين يبحثون عن حلول لزيادة حماية البيانات، ونقل تكنولوجيا البيانات، وابتكار البيانات، وتطوير تطبيقات التكنولوجيا المتعلقة بالبيانات لخدمة إدارة الدولة والمصالح الوطنية والمصالح العامة والتنمية الاجتماعية والاقتصادية.

دعم المؤسسات التي تقدم خدمات عامة لتجاوز العواقب ومعالجة الحوادث المتعلقة بالأمن وسلامة البيانات. دعم أنشطة تطوير وتطبيق البيانات المهمة، والبيانات الأساسية، والبيانات المتعلقة بالدفاع والأمن والشؤون الخارجية، وغيرها.

وتخصص ميزانية الدولة رأس مال للصندوق قدره 1000 مليار دونج.

تُخصص ميزانية الدولة رأس مال للصندوق قدره ألف مليار دونج. وبناءً على قدرة الصندوق على تحقيق التوازن في الميزانية، يُدعم الصندوق بتمويل سنوي لضمان الحفاظ على مستوى ألف مليار دونج في بداية كل سنة مالية.

تشمل المصادر غير الحكومية للميزانية التي تدعم الصندوق ما يلي: الإيرادات من نتائج تشغيل الصندوق (فوائد القروض وفوائد الودائع والإيرادات الأخرى)؛ المنح والمساعدات والمساهمات والتبرعات من المنظمات والأفراد؛ المصادر الأخرى التي ينص عليها القانون.

وتستخدم وزارة الأمن العام جهاز الوكالة المتخصصة التي تقدم المشورة لوزارة الأمن العام بشأن إدارة الدولة للبيانات باعتبارها الوكالة التي تدير الصندوق.

تتكون هيئة إدارة الصندوق من المدير ونواب المديرين والمحاسب الرئيسي وموظفي الدعم.

طرق تلقي المنح والمساهمات والوصايا والهدايا

وينظم المرسوم على وجه الخصوص أنشطة تلقي وإدارة واستخدام الرعاية والمساعدات والمساهمات والإسناد والتبرعات للصندوق.

وعليه، بالنسبة للرعاية والمساهمة والتبرع نقداً: يمكن للراعي أو المساهم أو المتبرع إجراء تحويل نقدي أو تحويل مبلغ مالي إلى الصندوق من خلال حساب الصندوق المفتوح في أحد البنوك التجارية.

بالنسبة للرعاية والمساهمات والهدايا العينية أو غيرها، تتم وفقاً للاتفاق بين الصندوق والراعي أو المساهم أو المانح، ويثبت ذلك في الوثائق والسجلات الخاصة بتلقي الرعاية أو المساهمات أو الهدايا.

بالنسبة للإيداع في الصندوق: يقوم الطرف المودع بتحويل مبلغ الإيداع بالدونغ الفيتنامي أو أي عملة أجنبية أخرى إلى الصندوق من خلال حساب الصندوق المفتوح في أحد البنوك التجارية.

اللائحة التنظيمية للمعاملات الإلكترونية في مجال التأمينات الاجتماعية وقاعدة البيانات الوطنية للتأمينات

Chỉ đạo, điều hành của Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ ngày 29/6/2025 (2)- Ảnh 3.

أصدرت الحكومة للتو المرسوم رقم 164/2025/ND-CP بتاريخ 29 يونيو 2025 بشأن تنظيم المعاملات الإلكترونية في مجال التأمينات الاجتماعية وقاعدة البيانات الوطنية للتأمينات.

كيفية أداء الخدمات العامة عبر الإنترنت في مجال التأمينات الاجتماعية

ينص المرسوم 164/2025/ND-CP بوضوح على كيفية تقديم الخدمات العامة الإلكترونية في مجال التأمينات الاجتماعية. وبناءً عليه، تُقدم الهيئات والمنظمات والأفراد خدماتهم العامة الإلكترونية في مجال التأمينات الاجتماعية عبر البوابة الوطنية للخدمة العامة.

يقوم نظام معلومات تسوية الإجراءات الإدارية التابع لوزارة المالية بالربط والتكامل ومشاركة البيانات مع البوابة الوطنية للخدمة العامة لتقديم وأداء الخدمات العامة عبر الإنترنت في مجال التأمينات الاجتماعية.

تتم المعاملات الإلكترونية في مجال التأمينات الاجتماعية من خلال حسابات التعريف الإلكترونية.

وينص المرسوم أيضًا بشكل واضح على: يجب على الهيئات والمنظمات والأفراد الذين يقدمون وثائق وسجلات التأمينات الاجتماعية الإلكترونية إجراء المعاملات الإلكترونية على مدار 24 ساعة يوميًا و7 أيام في الأسبوع.

تتمكن الهيئات والمنظمات والأفراد المشاركين في المعاملات الإلكترونية في مجال التأمينات الاجتماعية من الوصول إلى البوابة الوطنية للخدمة العامة وإنشاء سجلات التأمينات الاجتماعية الإلكترونية عبر الإنترنت وإرسال سجلات التأمينات الاجتماعية الإلكترونية إلى نظام معلومات الإجراءات الإدارية بوزارة المالية.

تقوم وزارة المالية خلال ساعتين من استلام سجلات التأمينات الاجتماعية الإلكترونية للجهات والمنظمات والأفراد بإرسال موعد استلام وتسوية عبر البريد الإلكتروني للجهات والمنظمات والأفراد المشاركين في المعاملات الإلكترونية في مجال التأمينات الاجتماعية.

لا تخضع المعاملات الإلكترونية في مجال التأمينات الاجتماعية للحدود الإدارية.

ينص المرسوم رقم 164/2025/ND-CP تحديدًا على مبادئ المعاملات الإلكترونية في مجال التأمينات الاجتماعية. وبناءً عليه، لا يخضع تطبيق المعاملات الإلكترونية في مجال التأمينات الاجتماعية للحدود الإدارية.

يعتمد تطبيق المعاملات الإلكترونية في مجال التأمينات الاجتماعية على إعادة استخدام المعلومات والبيانات والوثائق المُرقمنة والمُدمجة في البوابة الوطنية للخدمة العامة، وقاعدة البيانات الوطنية، وقاعدة البيانات المتخصصة، ومستودع إدارة البيانات الإلكترونية للمنظمات والأفراد. ولا يُطلب من الجهات والمنظمات والأفراد الذين يُجرون معاملات إلكترونية في مجال التأمينات الاجتماعية تقديم وثائق وأوراق للمعلومات المتاحة أو المُدمجة في البوابة الوطنية للخدمة العامة، وقاعدة البيانات الوطنية، وقاعدة البيانات المتخصصة، ومستودع إدارة البيانات الإلكترونية للمنظمات والأفراد.

شروط وطرق إجراء المعاملات الإلكترونية في مجال التأمينات الاجتماعية

يجب على الهيئات والمنظمات والأفراد الذين يقومون بإجراء معاملات إلكترونية في مجال التأمينات الاجتماعية التأكد من الشروط التالية:

1. أن يكون لديه حساب تعريف إلكتروني وفقاً لقانون التعريف والمصادقة الإلكتروني.

2. أن يكون لديه شهادة توقيع رقمي صالحة صادرة عن منظمة تقدم خدمات التصديق على التوقيع الرقمي أو أن يكون لديه توقيع إلكتروني آخر وفقًا لما ينص عليه القانون.

ضبط وتقليص وتبسيط سجلات وإجراءات التأمينات الاجتماعية من المعاملات الورقية إلى المعاملات الإلكترونية.

وفقًا للمرسوم 164/2025/ND-CP، لا يتعين على الهيئات والمنظمات والأفراد الذين أكملوا المعاملات الإلكترونية في مجال التأمين الاجتماعي على النحو المنصوص عليه في هذا المرسوم إجراء طرق معاملات أخرى ويتم الاعتراف بهم على أنهم أكملوا إجراءات التأمين الاجتماعي المقابلة.

بالنسبة لمكونات سجلات التأمينات الاجتماعية المنصوص عليها في قانون التأمينات الاجتماعية والتي تم رقمنتها وتخزينها في قواعد البيانات الوطنية وقواعد البيانات المتخصصة، لا يُطلب من الأفراد والشركات تقديمها عند القيام بالإجراءات الإدارية المتعلقة بالتأمينات الاجتماعية.

يتم ربط دفتر التأمينات الاجتماعية الإلكتروني مع حساب الهوية الإلكترونية للفرد.

تنص المرسوم 164/2025/ND-CP على ما يلي: يتم إصدار دفاتر التأمينات الاجتماعية لكل موظف، ويصدر لكل شخص رمز تأمين اجتماعي واحد فقط ويحتوي على المعلومات المنصوص عليها في الفقرة 1 من المادة 25 من قانون التأمينات الاجتماعية.

دفتر التأمينات الاجتماعية الإلكتروني هو دفتر تأمينات اجتماعية أنشأته وزارة المالية باستخدام الوسائل الإلكترونية، ويحتوي على معلومات مثل دفتر التأمينات الاجتماعية الورقي.

يتم دمج دفتر التأمينات الاجتماعية الإلكتروني مع حساب التعريف الإلكتروني للفرد المشارك في التأمينات الاجتماعية وتخزينه وتحديثه بانتظام في مستودع إدارة البيانات الإلكترونية للمنظمة أو الفرد على نظام معلومات الإجراءات الإدارية بوزارة المالية وبوابة الخدمة العامة الوطنية بعد أن يقوم الفرد أو المنظمة بنجاح بإجراء معاملة إلكترونية في مجال التأمينات الاجتماعية.

تحتوي دفاتر التأمينات الاجتماعية الإلكترونية للجهات الخاضعة لسلطة إدارة وزارة الدفاع الوطني ووزارة الأمن العام على نفس المعلومات الموجودة في دفاتر التأمينات الاجتماعية الورقية؛ يتم إنشاؤها ودمجها وإدارتها من قبل وزارة الدفاع الوطني ووزارة الأمن العام على حساب التعريف الإلكتروني وفقًا للوائح وزير الدفاع الوطني ووزير الأمن العام، وضمان اللوائح المتعلقة بحماية أسرار الدولة في مجالات الدفاع الوطني والأمن والنظام الاجتماعي والسلامة.

يجب أن تصدر دفاتر التأمينات الاجتماعية الصادرة إلكترونياً في موعد أقصاه 1 يناير 2026 وأن تكون لها نفس القيمة القانونية لدفاتر التأمينات الاجتماعية الورقية.

تخصيص خطط استثمار عامة إضافية متوسطة الأجل من الموازنة المركزية للوزارات والمحليات

Chỉ đạo, điều hành của Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ ngày 29/6/2025 (2)- Ảnh 4.

تقرير مفصل عن نتائج تخصيص رأس المال قبل 1 يوليو 2025

وقع نائب رئيس الوزراء هو دوك فوك القرار رقم 1402/QD-TTg بشأن تخصيص رأس مال إضافي من الميزانية المركزية لخطة الاستثمار العام متوسطة الأجل من الاحتياطي العام لخطة الاستثمار العام متوسطة الأجل للفترة 2021-2025 بما يتوافق مع زيادة إيرادات الميزانية المركزية في عامي 2022 و2023؛ وتخصيص تقدير رأس مال الميزانية المركزية وخطة عام 2025 للوزارات والمحليات.

وبموجب القرار، سيتم تخصيص 1201 مليار دونج من تقديرات وخطة الاستثمار الرأسمالي للميزانية المركزية لعام 2025 لمدينة كان ثو من مصدر إيرادات الميزانية المركزية المتزايدة في عام 2021.

بالإضافة إلى ذلك، يتم تخصيص خطة الاستثمار العام متوسطة الأجل للفترة 2021 - 2025 من صندوق الاحتياطي العام لخطة الاستثمار العام متوسطة الأجل للفترة 2021 - 2025، برأس مال الموازنة المركزية المقابل لزيادة إيرادات الموازنة المركزية في عامي 2022 و2023 على النحو التالي:

تخصيص مبلغ إضافي قدره 12،090.81 مليار دونج من خطة الاستثمار العام متوسطة الأجل من الميزانية المركزية للفترة 2021 - 2025، بما يتوافق مع زيادة إيرادات الميزانية المركزية في عامي 2022 و2023 لوزارة البناء والمحليات: ها جيانج، توين كوانج، فينه لونج.

تخصيص قائمة المشاريع ومستوى رأس مال الميزانية المركزية لخطة الاستثمار العام متوسطة الأجل للفترة 2021 - 2025 لكل مشروع باستخدام الإيرادات المتزايدة من الميزانية المركزية في عامي 2022 و 2023 والتي أكملت إجراءات الاستثمار وأبلغت بها اللجنة الدائمة للجمعية الوطنية في المذكرة رقم 455 / TTr-CP بتاريخ 29 مايو 2025.

الإبلاغ عن نتائج تخصيص الخطة التفصيلية قبل 1 يوليو 2025

ينص القرار بوضوح على أن مدينة كان ثو، بناءً على التقدير والخطة لاستثمار رأس المال في الميزانية المركزية في عام 2025 المخصصة في هذا القرار، يجب أن تخطر أو تقرر التخصيص التفصيلي لخطة استثمار رأس المال في الميزانية المركزية في عام 2025، وقائمة ومستوى تخصيص رأس المال لكل مشروع للوكالات والوحدات التابعة وفقًا لأحكام قانون الاستثمار العام، وقرارات الجمعية الوطنية، وضمان الموضوعات الصحيحة والأغراض الصحيحة والفعالية، وإبلاغ وزارة المالية بنتائج التخصيص التفصيلي للخطة قبل 1 يوليو 2025.

يُحدد موعد صرف رأس المال الإضافي وفقًا لأحكام قانون الموازنة العامة للدولة والاستثمار العام. ويُرفع تقرير شهري وربع سنوي وسنوي عن تنفيذ وصرف رأس المال الإضافي المذكور إلى وزارة المالية وفقًا للأنظمة.

وزارة البناء والمحليات: ها جيانج، توين كوانج، فينه لونغ، واستنادًا إلى خطة الاستثمار العام متوسطة الأجل برأس مال الميزانية المركزية للفترة 2021-2025، وقائمة المشاريع ومستوى رأس مال الميزانية المركزية في خطة الاستثمار العام متوسطة الأجل للفترة 2021-2025 المحددة في هذا القرار: إخطار أو اتخاذ قرار بشأن تخصيص خطة الاستثمار العام متوسطة الأجل للفترة 2021-2025 للوكالات والوحدات التي تستخدم رأس مال الاستثمار العام، وقائمة مفصلة بالمشاريع ومستوى رأس مال الميزانية المركزية المخصص لكل مشروع وفقًا للوائح. إبلاغ الإخطار أو القرار بشأن تخصيص خطة الاستثمار العام متوسطة الأجل برأس مال الميزانية المركزية للفترة 2021-2025 للوكالات والوحدات التي تستخدم رأس مال الاستثمار العام إلى وزارة المالية قبل 1 يوليو 2025.

تحمل المسؤولية الكاملة أمام رئيس مجلس الوزراء وأجهزة التفتيش والفحص والتدقيق والجهات ذات الصلة عن صحة محتويات البيانات المبلغة وقائمة المشاريع وتخصيص رأس المال لكل مشروع، والتأكد من الالتزام بالأنظمة القانونية.

تكون وزارة المالية، وفقاً للاختصاصات والمهام والصلاحيات الموكلة إليها، مسؤولة أمام رئيس مجلس الوزراء وأجهزة التفتيش والفحص والتدقيق والجهات ذات الصلة عن محتويات وبيانات التقارير والمقترحات، والتأكد من مطابقتها للأحكام القانونية؛ وتكون مسؤولة عن الإشراف على تنفيذ هذا القرار وفقاً للأحكام القانونية.

اللائحة الخاصة بنظام وإجراءات الموافقة على التعديلات المحلية للتخطيط الحضري والريفي التي وافق عليها رئيس مجلس الوزراء وأعدتها اللجنة الشعبية الإقليمية

Chỉ đạo, điều hành của Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ ngày 29/6/2025 (2)- Ảnh 5.

وقع نائب رئيس الوزراء تران هونغ ها على القرار رقم 18/2025/QD-TTg الذي ينظم ترتيب وإجراءات الموافقة على التعديلات المحلية على التخطيط الحضري والريفي التي وافق عليها رئيس الوزراء وأعدتها اللجنة الشعبية الإقليمية.

وفقًا للقرار، تتولى اللجنة الشعبية للمقاطعة مسؤولية إعداد ملف تعديل التخطيط المحلي أو تكليف الجهات المتخصصة والهيئات الإدارية الأخرى التابعة لها بذلك. ويمكن إعداد ملف تعديل التخطيط المحلي بنفسها أو باختيار جهة استشارية تستوفي الشروط المنصوص عليها في قانون التخطيط الحضري والريفي لعام ٢٠٢٤، وذلك وفقًا لمبدأ ضمان الاستقلالية بين إعداد وتقييم واعتماد تعديل التخطيط الحضري والريفي المحلي.

يجب أن يتوافق تكوين ومحتوى ملف التعديل المحلي للتخطيط الحضري والريفي مع لوائح وزارة البناء بشأن ملفات مهام التخطيط وملفات التخطيط الحضري والريفي.

تقييم الملفات الخاصة بالتعديل المحلي للتخطيط الحضري والريفي في مدة لا تتجاوز 20 يوما

الوكالة المتخصصة للتخطيط الحضري والريفي التابعة للجنة الشعبية للمقاطعة هي الوكالة التي تقوم بتقييم التعديلات المحلية على التخطيط الحضري والريفي (وكالة التقييم).

وتقوم هيئة التقييم بإعداد نتائج التقييم كتابياً، وتقديم تقرير إلى اللجنة الشعبية الإقليمية للنظر فيه والموافقة عليه؛ وتكون مسؤولة أمام القانون واللجنة الشعبية الإقليمية ووزارة البناء عن نتائج تقييم التعديل المحلي.

تتضمن محتويات التقييم ما يلي: الالتزام بالترتيب والإجراءات الخاصة بإجراء التعديلات المحلية على التخطيط الحضري والريفي وفقًا لأحكام هذا القرار؛ وتقييم مدى توافق المحتويات المقترحة مع الأحكام المتعلقة بالأساس والشروط ومحتوى التعديلات المحلية وفقًا لأحكام قانون التخطيط الحضري والريفي؛ وتقييم مدى التوافق مع المعايير الحالية المتعلقة بتخطيط البناء والمعايير الأخرى ذات الصلة؛ وتقييم مدى التوافق مع المبادئ والمتطلبات المتعلقة بالتخطيط الحضري والريفي المنصوص عليها في المادتين 6 و7 من قانون التخطيط الحضري والريفي.

لا يجوز أن تتجاوز مدة التقييم عشرين يوماً من تاريخ استلام الوثائق الكاملة والصالحة على النحو المحدد.

الموافقة على التعديلات المحلية على التخطيط الحضري والريفي

وتوافق اللجنة الشعبية الإقليمية على التعديلات المحلية على التخطيط الحضري والريفي بعد تلقي التعليقات المكتوبة من وزارة البناء.

يتضمن محتوى تعليقات وزارة البناء ما يلي: أساس وشروط ومحتوى التعديل المحلي للتخطيط الحضري والريفي؛ والتوافق مع معايير تخطيط البناء والمعايير الأخرى ذات الصلة.

يتضمن الملف المرسل إلى وزارة البناء للتعليق عليه ما يلي: وثائق من اللجنة الشعبية الإقليمية المرسلة إلى وزارة البناء؛ ملفات وفقا للوائح ومشروع تقرير التقييم لوكالة التقييم.

يتضمن الملف المخصص للتشاور مع وزارة البناء مجموعة واحدة من المستندات الورقية الأصلية والمستندات الإلكترونية الرقمية من المستندات الورقية بتنسيق المستندات المحمولة (*.pdf) الإصدار 1.4 أو أعلى (بما في ذلك الرسومات الرقمية A0).

مهلة تقديم الملاحظات لوزارة الإنشاءات لا تتجاوز 15 يومًا من تاريخ استلام الملف كاملًا وصالحًا وفقًا للشروط المحددة. في حال عدم صحة الملف أو عدم اكتماله، يتعين على وزارة الإنشاءات توجيه إشعار كتابي إلى اللجنة الشعبية الإقليمية تطلب فيه ملفًا إضافيًا خلال يومي عمل.

في حالة وجود اختلاف في الآراء بين اللجنة الشعبية للمقاطعة ووزارة البناء بشأن محتوى التعديل المحلي، تقرر اللجنة الشعبية للمقاطعة الموافقة على التعديل المحلي للتخطيط الحضري والريفي وفقًا لسلطتها وتتحمل المسؤولية الكاملة أمام القانون.

يجب أن يتضمن قرار الموافقة على التعديل الجزئي للتخطيط الحضري والريفي محتوى كاملاً وخطة تنفيذية ويحدد على وجه التحديد المحتوى والأهداف المراد تعديلها أو استبدالها في القرار الصادر عن رئيس مجلس الوزراء واللوائح الخاصة بالإدارة وفقاً للتخطيط الحضري والريفي المعتمدة من الجهات المختصة.

لا يجوز أن تتجاوز مدة الموافقة على التعديلات المحلية على التخطيط الحضري والريفي 15 يوماً من تاريخ الحصول على موافقة وزارة البناء.

تحديث ونشر محتوى التعديلات المحلية على التخطيط الحضري والريفي

وينص القرار بشكل واضح على أنه يجب الإعلان علناً عن جميع محتويات التعديلات المحلية على التخطيط الحضري والريفي، باستثناء المحتويات المتعلقة بالدفاع الوطني والأمن وأسرار الدولة.

يجب نشر التعديلات المحلية على التخطيط الحضري والريفي على بوابة معلومات التخطيط الحضري والبناء في فيتنام (http://quyhoach.xaydung.gov.vn) في موعد لا يتجاوز 15 يومًا من تاريخ موافقة السلطة المختصة، والإعلان عنها علنًا في النماذج المنصوص عليها في قانون التخطيط الحضري والريفي 2024.

- إبلاغ نتائج تنفيذ التعديلات المحلية على التخطيط الحضري والريفي على شكل إرسال قرار الموافقة إلى رئيس مجلس الوزراء ووزارة البناء ومجلس الشعب على نفس المستوى.

يدخل هذا القرار حيز التنفيذ اعتبارًا من 1 يوليو 2025./.


المصدر: https://baochinhphu.vn/chi-dao-dieu-hanh-cua-chinh-phu-thu-tuong-chinh-phu-ngay-29-6-2025-2-10225062919040433.htm


علامة: بيان صحفي

تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

سماء نهر الهان "سينمائية تمامًا"
ملكة جمال فيتنام 2024 تدعى ها تروك لينه، وهي فتاة من فو ين
مهرجان دبي السينمائي الدولي 2025 - دفعة قوية لموسم السياحة الصيفي في دا نانغ
اتبع الشمس

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

No videos available

أخبار

النظام السياسي

محلي

منتج