Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

رأس السنة الميلادية لا يُنسى للأشخاص الذين يعيشون بعيدًا عن وطنهم

Người Lao ĐộngNgười Lao Động20/01/2023

[إعلان 1]


يبدو الشتاء في أوروبا أشد قسوة. تُغطي رقاقات الثلج كل سقف وشجرة بلون أبيض بارد. يبدو أن البرد القارس يتسلل إلى أعماق روح كل طفل بعيد عن وطنه، بينما في الوطن، يطرق الربيع الدافئ والمحب كل باب.

الكذب لإسعاد الأم

يدرس ويعيش ما يقرب من 200 ألف فيتنامي مغترب في أنحاء ألمانيا. في المدن الكبرى ذات الكثافة السكانية العالية، والأسواق الفيتنامية، والبضائع الوفيرة، مثل برلين وإرفورت ولايبزيغ... مع حلول رأس السنة الفيتنامية (تيت)، غالبًا ما تُنظّم الجمعيات لقاءاتٍ وتبادلاتٍ احتفالية. لكن لا يزال هناك الكثيرون في المناطق النائية، بعيدًا عن الأسواق الآسيوية، حيث يعيش عدد قليل من الفيتناميين. يُبعدهم انشغال العمل. لا يبقى رأس السنة الفيتنامية سوى ذكرى في الأذهان، في حلمٍ بالانغماس في أجواء لمّ الشمل مع العائلة الحبيبة.

Cái Tết đáng nhớ của những người xa xứ  - Ảnh 1.

ديكور بسيط للاحتفال بالعام القمري الجديد لعائلة فيتنامية في ألمانيا

لديّ صديق يعمل بائع ملابس في بادن-فورتمبيرغ. يضطرّ يوميًا لقطع مسافة تزيد عن 100 كيلومتر للوصول إلى محلّه. العمل شاقّ ويستغرق وقتًا طويلًا.

قال إنه خلال 20 عامًا بعيدًا عن المنزل، عاد إلى المنزل 5 مرات، ولم تكن جميعها في تيت. في كثير من الأحيان عندما جاءت ليلة رأس السنة الجديدة، كان يقف في طابور الزبائن (لأن المنطقة الزمنية في ألمانيا متأخرة 6 ساعات عن فيتنام ونادرًا ما يصادف يوم 30 من تيت يوم الأحد). كان الثلج يتساقط بغزارة تحت قدميه، وكانت يداه حمراء ومخدوشة، وما زال يشعر بالقشعريرة حتى مع وجود كومة من الملابس على جسده. يرتجف بسبب البرد، بسبب الجوع. يرتجف لأنه شعر بأن اللحظة المقدسة للترحيب بالربيع الجديد في وطنه قد اقتربت. شعر بضيق في صدره وتسلل الحنين إلى الماضي. أصبحت شخصية والدته العجوز الآن هشة مثل الموز الناضج. في اليوم الذي غيرت فيه الرياح الفصول، كانت مفاصله تؤلمه أكثر. كانت عيناه غائمتين، تنتظر بقلق. ظلت والدته تسأل بقلق عن آخر وجبة في العام. لقد تساءلت كيف سيحتفل ابنها في الغرب بعيد تيت، هل سيتناول بان تشونغ وشوي جاك، أم أنه سيظل مضطرًا للعمل بجد في انتظار الزبائن؟

فقط عندما انتهى من عمله، اتصل بالمنزل ليهنئ والدته بالعام الجديد، وقال لها: "لديّ كل شيء لرأس السنة الجديدة، عندها يمكنكِ الاطمئنان". كانت هذه كذبته. في رحلة العودة إلى قريته الصغيرة التي امتدت لأكثر من 100 كيلومتر، كان يمضغ ببطء قطعة خبز ليُشبع جوعه. كان الخبز كطبق من مكان بعيد يُرحب بالعام الجديد، ليحل محل كل أطباق رأس السنة اللذيذة التي تخيلها. ليستيقظ باكرًا غدًا، ليواجه يومًا طويلًا حافلًا. نسي فجأة أنه احتفل أيضًا بليلة رأس السنة الجديدة الليلة الماضية.

طعام رمزي ولكنه مؤثر

لينه وهوا، فتاتان صغيرتان سافرتا إلى ألمانيا لدراسة التمريض. مكان سكنهما ناءٍ للغاية. لا يوجد سوى سوبر ماركت ألماني واحد، ومحل جزارة واحد، ومخبزان. لا تصلهما الحافلة إلا كل ساعة. في فيتنام، لم يكن رأس السنة القمرية الجديدة (تيت) ذكرى تُذكر لهما، إذ لم يكن هناك نقص في أي شيء. في السنة الأولى من الاحتفال بعيد رأس السنة القمرية، اشتاقتا إلى وطنهما بشدة. قبل ذلك، كانتا تشتكيان دائمًا من ملل رأس السنة القمرية. بمجيئهما إلى هنا، في مكان خالٍ من الأسواق الآسيوية، كان عليهما تعلم تناول الطعام الغربي. بعد تحضير طبقين من السباغيتي، جلستا تنظران إلى بعضهما البعض، والدموع تملأ عينيهما، وتبتلعان المعكرونة بصعوبة. في العام التالي، أرسلت لهما عمتهما التي تعيش في برلين زوجًا من بان تشونغ، والتقطت صورةً لهما بسرعة ونشرتها على فيسبوك لتتباهيا بها لأصدقائهما قائلةً: "هذا العام لدينا رأس السنة القمرية الجديدة". الأمر بهذه البساطة، ليس وليمة كبيرة. مجرد طبق رمزي، ولكنه كافٍ لإسعاد القلوب.

Cái Tết đáng nhớ của những người xa xứ  - Ảnh 2.

التجمع معًا للاستمتاع بالطعام اللذيذ، والثناء الدائم على بعضنا البعض وتمني سنة جديدة سعيدة، مع ما يكفي من الصحة والسلام للتغلب على كل الصعوبات في أرض أجنبية.

عندما وصلتُ إلى ألمانيا لأول مرة، لم يكن لديّ أصدقاء. في الثلاثين من الشهر، اضطر زوجي للعمل حتى وقت متأخر، تاركًا إياي وحدي بين أربعة جدران صامتة. ظلّ الحنين إلى عائلتي ووطني يحوم في ذهني. لا بان تشونغ، ولا أزهار الخوخ، ولا الكمكوات. أشعلتُ البخور على المذبح، فقط بضع فواكه وطبق أرز دبق مع فول المونج نفخته بسرعة. أكلتُ في صمت، وبكيت في صمت... وظلّت ذكريات تجمعي بعائلتي الحبيبة في رأس السنة القمرية الجديدة تعود إليّ.

مرحبا بالربيع على طريقتك الخاصة

حتى انتقلتُ إلى بلدة صغيرة في هيسن. ولأول مرة، شاركتُ في احتفال "تيت" الذي نظمته الجالية الفيتنامية هنا. زُيّن المسرح بكلمات "عام سعيد" البراقة، بجوار شجرة خوخ حمراء مزهرة. أضفى ذلك جوًا ربيعيًا مفعمًا بالبهجة والدفء. دوّت أغاني "تيت" صداها، مما أثار حماسة الناس وبهجتهم. ساهمت كل عائلة بقليل، فكانت وليمة ليلة رأس السنة غنية جدًا. كان صوت الشمبانيا عاليًا. قرّبت دعوة رفع الكؤوس والخبز المحمص الجميع من بعضهم البعض. فرح الأطفال بحصولهم على نقود الحظ. كان الجميع متألقين ومبتهجين كما لو كانوا يحتفلون بـ"تيت" في مسقط رأسهم. ولكن بعد عامين فقط، ولأسباب مجهولة، توقفت الجالية عن العمل. احتفلنا بالربيع على طريقتنا الخاصة.

عادةً ما تخطط بعض الأخوات المقيمات بالقرب من بعضهن للاحتفال في منزل إحداهن. إنها مدينة صغيرة، لذا من الصعب طلب طعام تيت. علينا أن نتعلم عبر الإنترنت ونعلم بعضنا البعض كيفية صنعه. الجميع مشغول، لكننا لا نزال نحاول أن نتولى مسؤولية طبق مميز. الجزء الأصعب هو أن يصطاد الأزواج دجاجًا طازجًا. لأن السوبر ماركت الألماني يبيع فقط الدجاج الصغير والكبير، وهو غير مناسب لتيت. بعد الكثير من التوسل عبر الهاتف، وافق صاحب المزرعة أخيرًا على بيعنا بعض الدجاج الحر الذي كان يبيض للتو. اشتريناه، ووضعناه في حوض الاستحمام بتكتم، وقطعنا حناجره، ونتفن ريشه، دون إخبار الجيران. يُستخدم الدجاج المسلوق، بجلده الذهبي الناعم والحلو، ومرقه اللامع، في طهي الأطباق الريفية، والشعيرية مع براعم الخيزران، وقوانص الدجاج المقلية مع قوانص الدجاج الطازجة. الجميع يحبه.

بان تشونغ لا يحتوي على أوراق دونغ، بل نلفه في قالب بأوراق الموز، ونغليه في قدر ضغط لتسريع نضجه. الأطفال أيضًا متشوقون لتعلم لفه مع والديهم. أنظر إلى الكعكات وهي تُخرج، ساخنة جدًا. أتذكر فجأة صورة كعكات والدي المُرتبة بدقة قبل سنوات. أشعر برائحة تيت الصاخبة.

إذا كنت ترغب في تناول طبق من اللحم الهلامي أو لحم الخنزير المقلي المقرمش، فعليك الذهاب إلى سوبر ماركت روسي وطلب أقدام الخنزير وآذانه ولسانه. يتطلب تحضير لحم الخنزير جهدًا كبيرًا لعدم وجود لحم طازج وساخن لطحنه كما هو الحال في المنزل. لكن هذا لا يهم. يُتبل اللحم المفروم بقليل من صلصة السمك لإضفاء نكهة مميزة، ويُقسم إلى أجزاء صغيرة، ويُوضع في المُجمد. عند إخراجه للفرم مرة أخرى، تأكد دائمًا من أن اللحم بارد، واطحنه حتى يصبح طريًا وناعمًا. يكون لحم الخنزير المحضر منزليًا، عند تقطيعه، ورديًا فاتحًا، منزوع النوى ومقرمشًا، وتفوح منه رائحة أوراق الموز القوية، وهو أفضل بكثير من لحم الخنزير المجمد في السوبر ماركت.

Cái Tết đáng nhớ của những người xa xứ  - Ảnh 3.

عند تقطيع لحم الخنزير المصنوع منزليًا، يكون لونه ورديًا خوخيًا، ويكون منزوع النوى ومقرمشًا، وله رائحة قوية تشبه رائحة أوراق الموز، وهو أفضل بكثير من لحم الخنزير المجمد في السوبر ماركت.

في ليلة رأس السنة، كانت الرياح باردة وعاصفة. كان المنزل مُضاءً بإضاءة دافئة، وصينية الفاكهة مُلوّنة، وأزهار الخوخ لا تزال مُستقرة بخجل بجانب إبريق الشاي الأخضر. رُميت كل مشاق الحياة جانبًا. كان الجميع في غاية الجمال والروعة. اجتمعوا معًا للاستمتاع بالطعام الشهي، وظلّوا يُشيدون ببعضهم البعض. يتمنون لبعضهم البعض عامًا جديدًا مليئًا بالصحة والسلام، مُتجاوزين كل الصعاب في أرض الغربة.

إن إخبار بعضنا البعض عن ذكريات الاحتفال بعيد تيت في المنزل، وعن عائلة الوالدين، يجعلنا نشعر بالدفء والامتلاء بالعواطف... هناك أشخاص يحتفلون بعيد تيت بعيدًا عن المنزل بهذه الطريقة.


[إعلان 2]
مصدر

تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

قوس الكهف المهيب في تو لان
تتمتع الهضبة التي تقع على بعد 300 كيلومتر من هانوي ببحر من السحب والشلالات والزوار الصاخبين.
أقدام خنزير مطهوة مع لحم كلب مزيف - طبق خاص بالشمال
صباحات هادئة على شريط الأرض على شكل حرف S

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

No videos available

أخبار

النظام السياسي

محلي

منتج