Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

بروفة عامة للجيش للعرض والمسيرة احتفالاً بالذكرى السبعين لانتصار ديان بيان فو

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ18/04/2024

في صباح يوم 17 أبريل، أقامت وزارة الدفاع الوطني في المركز الوطني للتدريب العسكري بروفة عامة للعرض العسكري للاحتفال بالذكرى السبعين لانتصار ديان بيان فو.
Khối Quân kỳ do trung tướng Nguyễn Trọng Bình, phó tổng tham mưu trưởng Quân đội nhân dân Việt Nam, chỉ huy, dẫn đầu các khối đại diện cho lực lượng Quân đội nhân dân và Dân quân tự vệ đang tiến vào lễ đài - Ảnh: NGUYỄN KHÁNH

كتلة العلم العسكري بقيادة الفريق أول نجوين ترونج بينه، نائب رئيس هيئة الأركان العامة لجيش الشعب الفيتنامي، تقود الكتل التي تمثل جيش الشعب وقوات الميليشيا التي تدخل منصة الاحتفال - الصورة: نجوين خانه

حضر وأدار مراسم التدريب الفريق أول نغوين تان كونغ، رئيس الأركان العامة لجيش الشعب الفيتنامي. سيُقام العرض العسكري والمسيرة الرسمية صباح يوم 7 مايو 2024 في ملعب ديان بيان الإقليمي، بمناسبة الذكرى السبعين لانتصار ديان بيان فو "المشهور في خمس قارات". بالإضافة إلى مشاركة القوات العسكرية، سيشهد الحفل مشاركة قوات الشرطة والميليشيات ومجموعة العرض (9 مجموعات من المحاربين القدامى والمتطوعين الشباب والعاملين في الخطوط الأمامية والعمال والمزارعين والمثقفين والشباب والنساء والمجموعات العرقية في شمال غرب البلاد)، وأخيرًا عرض فرقة الفنون.
Lực lượng pháo lễ gồm 18 khẩu lựu pháo 105 rền vang tại lễ chào cờ - Ảnh: NGUYỄN KHÁNH

قوة المدفعية المكونة من 18 مدفع هاوتزر عيار 105 ملم أطلقت زئيرها في حفل رفع العلم - تصوير: نجوين خانه

Khối chiến sĩ đặc công tiến vào lễ đài. Với truyền thống

دخل جنود القوات الخاصة إلى المنصة. بتقليد "نخبة فائقة، شجاعة عظيمة، ذكاء جريء، قتال خطير، نصر عظيم"، أرعبت القوات الخاصة العدو، وقدمت مساهمات جليلة في انتصار النضالات وتوحيد البلاد. - صورة: نغوين خانه

Ngày nay, bộ đội đặc công ra sức rèn luyện, nâng cao trình độ kỹ, chiến thuật, đáp ứng yêu cầu nhiệm vụ ngày càng cao, xứng đáng với truyền thống đơn vị 2 lần được phong tặng Anh hùng lực lượng vũ trang nhân dân - Ảnh: NGUYỄN KHÁNH

تسعى القوات الخاصة اليوم إلى تدريب وتحسين مهاراتها الفنية والتكتيكية لتلبية متطلبات المهمة المتزايدة، بما يتناسب مع تقليد الوحدة المتمثل في منحها لقب بطل القوات المسلحة الشعبية مرتين - الصورة: نجوين خانه

Biên đội trực thăng vũ trang thuộc Quân chủng Phòng không - Không quân, Quân đội nhân dân Việt Nam mang theo cờ Đảng, cờ Tổ quốc Việt Nam tượng trưng cho lý tưởng, niềm tin, bản lĩnh, trí tuệ, sức mạnh to lớn của khối đại đoàn kết toàn dân tộc dưới sự lãnh của Đảng Cộng sản Việt Nam và Chủ tịch Hồ Chí Minh đã làm nên chiến thắng lịch sử “Lừng lẫy năm châu, chấn động địa cầu” để đất nước nở hoa độc lập, phồn vinh, hạnh phúc - Ảnh: NGUYỄN KHÁNH

سرب المروحيات المسلحة التابع لخدمة الدفاع الجوي - القوات الجوية، جيش الشعب الفيتنامي، يحمل علم الحزب والعلم الوطني الفيتنامي، يرمز إلى المثل العليا والمعتقدات والشجاعة والذكاء والقوة العظيمة للكتلة الموحدة الوطنية العظيمة تحت قيادة الحزب الشيوعي الفيتنامي والرئيس هو تشي مينه، الذي خلق النصر التاريخي "المدوي في جميع أنحاء القارات الخمس، يهز الأرض" لكي تزدهر البلاد بالاستقلال والازدهار والسعادة - الصورة: نجوين خانه

Khối chiến sĩ Điện Biên di chuyển vào lễ đài. Với các Đại đoàn: 308 - Quân Tiên phong; Đại đoàn 312 - Chiến thắng; Đại đoàn 316 - Bông Lau; Đại đoàn 304 - Vinh Quang; Đại đoàn Công pháo 351 và Trung đoàn Pháo cao xạ 367, góp phần làm nên Chiến thắng Điện Biên Phủ. Đây là nòng cốt để xây dựng các quân đoàn chủ lực, lực lượng pháo binh, công binh, phòng không của Quân đội ta - Ảnh: NGUYỄN KHÁNH

جنود ديان بيان فو يتقدمون نحو المنصة. مع الفرق التالية: جيش الطليعة 308؛ النصر 312؛ بونغ لاو 316؛ فينه كوانغ 304؛ فرقة المدفعية 351 وفوج المدفعية المضادة للطائرات 367، مساهمين في انتصار ديان بيان فو. هذا هو جوهر بناء فيلق الجيش الرئيسي وقوات المدفعية والهندسة والدفاع الجوي لجيشنا - صورة: نغوين خانه

Khối sĩ quan Lục quân đại diện cho binh chủng hợp thành Quân đội nhân dân Việt Nam đang tiến vào lễ đài - Ảnh: NGUYỄN KHÁNH

ضباط الجيش الذين يمثلون الأسلحة المشتركة لجيش الشعب الفيتنامي يدخلون منصة الاحتفال - الصورة: نجوين خانه

Khối Nữ lực lượng gìn giữ hòa bình của Quân đội nhân dân Việt Nam tiến vào lễ đài. Hành trình 10 năm xây dựng, trưởng thành, các lực lượng gìn giữ hòa bình Việt Nam luôn quán triệt sâu sắc đường lối đối ngoại của Đảng, nêu cao tinh thần độc lập, tự chủ, hòa bình, hữu nghị, hợp tác và phát triển, hoàn thành xuất sắc mọi nhiệm vụ; khẳng định Việt Nam là bạn, là đối tác tin cậy, thành viên có trách nhiệm của cộng đồng quốc tế, để lại nhiều ấn tượng, tình cảm tốt đẹp về đất nước, con người Việt Nam với bè bạn năm châu, đồng nghiệp quốc tế và người dân địa phương - Ảnh: NGUYỄN KHÁNH

قوة حفظ السلام النسائية التابعة لجيش الشعب الفيتنامي تتولى زمام الأمور. خلال مسيرة البناء والنمو التي امتدت لعشر سنوات، التزمت قوات حفظ السلام الفيتنامية بسياسة الحزب الخارجية، متمسكةً بروح الاستقلال والاعتماد على الذات والسلام والصداقة والتعاون والتنمية، مُنجزةً جميع مهامها على أكمل وجه؛ مؤكدةً أن فيتنام بلد صديق وشريك موثوق به وعضو مسؤول في المجتمع الدولي، تاركةً انطباعات ومشاعر إيجابية كثيرة عن بلد وشعب فيتنام لدى أصدقائها حول العالم وزملائها الدوليين وسكانها المحليين. - صورة: نغوين خانه

Khối chiến sĩ Lục quân - lực lượng nòng cốt của Quân đội nhân dân Việt Nam tiến vào lễ đài - Ảnh: NGUYỄN KHÁNH

جنود الجيش - القوة الأساسية لجيش الشعب الفيتنامي - يدخلون مسرح الحفل - تصوير: نجوين خانه

Khối sĩ quan Biên phòng tiến vào lễ đài. Trong suốt 65 năm qua, Bộ đội biên phòng luôn tận trung với Đảng, tận hiếu với dân, sẵn sàng chiến đấu hy sinh vì sự nghiệp bảo vệ toàn vẹn lãnh thổ, an ninh biên giới quốc gia; xây dựng đường biên giới hòa bình, hữu nghị, hợp tác, phát triển với các nước láng giềng; ra sức học tập, rèn luyện, nâng cao bản lĩnh chính trị, chuyên môn, nghiệp vụ, hoàn thành tốt mọi nhiệm vụ, xứng đáng là đơn vị 2 lần được phong tặng danh hiệu Anh hùng lực lượng vũ trang nhân dân - Ảnh: NGUYỄN KHÁNH

ضباط حرس الحدود يصعدون إلى المنصة. على مدى 65 عامًا، ظل حرس الحدود مخلصًا للحزب، مخلصًا للشعب، مستعدًا للقتال والتضحية من أجل حماية وحدة الأراضي وأمن الحدود الوطنية؛ وبناء حدود السلام والصداقة والتعاون والتنمية مع الدول المجاورة؛ والسعي جاهدًا للتعلم والممارسة وتحسين الصفات السياسية والخبرة والاحترافية، وإتمام جميع المهام بنجاح، مستحقًا لقب بطل القوات المسلحة الشعبية مرتين - صورة: نغوين خانه

Khối sĩ quan Phòng không - Không quân phát huy truyền thống

عززت كتلة ضباط الدفاع الجوي - القوات الجوية تقليد "الولاء اللامتناهي والشجاعة والصمود والإبداع والإبداع والهجوم الحاسم والتضامن والتنسيق والإنجازات الجماعية"، في حملة ديان بيان فو، أسقطت قوات الدفاع الجوي - القوات الجوية 52 طائرة فرنسية؛ في ديسمبر 1972، أسقطت قوات الدفاع الجوي - القوات الجوية بالتعاون مع الجيش وشعب الشمال 82 طائرة أمريكية، بما في ذلك 34 طائرة من طراز B.52، مما ساهم في انتصار "هانوي - ديان بيان فو في الجو" - الصورة: نجوين خانه

Khối sĩ quan Hải quân nhân dân Việt Nam. Trải qua gần 70 năm xây dựng, trưởng thành, Hải quân nhân dân Việt Nam được tôi luyện, phát triển, ngày càng lớn mạnh, chiến đấu, chiến thắng vẻ vang, lập nhiều chiến công xuất sắc, đặc biệt xuất sắc, làm nòng cốt quản lý, bảo vệ vững chắc chủ quyền biển, đảo, thềm lục địa, xây đắp nên truyền thống:

بعد ما يقرب من 70 عامًا من البناء والتطور، تدربت البحرية الشعبية الفيتنامية وتطورت وتطورت بشكل متزايد، وقاتلت وحققت انتصاراتٍ باهرةً، وحققت العديد من الإنجازات البارزة، لا سيما الاستثنائية منها، وكانت نواةً لإدارة وحماية سيادة البحار والجزر والجرف القاري، ورسخت تقليد "القتال بشجاعة، والمبادرة والإبداع، وإتقان البحر، والعزم على القتال، والعزم على الفوز"، وكرمها الحزب والدولة بلقب بطل القوات المسلحة الشعبية - تصوير: نغوين خانه

Khối sĩ quan Cảnh sát biển Việt Nam đang tiến vào lễ đài. Cảnh sát biển Việt Nam - lực lượng chuyên trách, nòng cốt thực thi pháp luật, bảo vệ an ninh quốc gia, trật tự an toàn; quyền, lợi ích hợp pháp, chính đáng của Việt Nam trên biển; đấu tranh với các loại tội phạm và vi phạm pháp luật, góp phần phát triển bền vững kinh tế biển, bảo vệ vững chắc chủ quyền biển đảo - Ảnh: NGUYỄN KHÁNH

ضباط خفر السواحل الفيتناميون يصعدون إلى منصة التتويج. خفر السواحل الفيتنامي هو القوة الأساسية المسؤولة عن إنفاذ القانون، وحماية الأمن الوطني والنظام والسلامة؛ والحقوق والمصالح المشروعة لفيتنام في البحر؛ ومكافحة جميع أنواع الجرائم وانتهاكات القانون، والمساهمة في التنمية المستدامة للاقتصاد البحري، وحماية سيادة البحار والجزر بحزم - صورة: نجوين خانه

Khối Nữ dân quân các dân tộc Tây Bắc tiến vào lễ dài. Nêu cao tinh thần yêu nước, phát huy truyền thống đoàn kết, tự lực, tự cường, nữ dân quân các dân tộc Tây Bắc không quản ngại gian khổ, hy sinh, tích cực tham gia kháng chiến, chăm nuôi bộ đội, thương binh, vận chuyển lương thực, thực phẩm, vũ khí, làm đường giao thông… cùng với phụ nữ cả nước đóng góp hơn 2 triệu ngày công trong Chiến dịch Điện Biên Phủ góp phần làm nên kỳ tích: “Rực trời đất Điện Biên toàn thắng”, kết thúc cuộc kháng chiến ba nghìn ngày không nghỉ - Ảnh: NGUYỄN KHÁNH

دخلت كتلة ميليشيا نساء الأقليات العرقية الشمالية الغربية مراسم الاحتفال الطويلة. متمسكات بروح الوطنية، ومعززات تقاليد التضامن والاعتماد على الذات، لم تخشَ ميليشيا نساء الأقليات العرقية الشمالية الغربية المشقة والتضحية، وشاركن بنشاط في حرب المقاومة، ورعين الجنود والجرحى، ونقلن الطعام والمؤن والأسلحة، وبنين الطرق... إلى جانب النساء في جميع أنحاء البلاد، ساهمن بأكثر من مليوني يوم عمل في حملة ديان بيان فو، مساهمات في المعجزة: "ازدهرت السماء والأرض بانتصار ديان بيان الكامل"، منهيات بذلك ثلاثة آلاف يوم من حرب المقاومة المتواصلة - صورة: نغوين خانه

انتقل "جيش الدراجات" إلى المسرح. خلال حملة ديان بيان فو التي استمرت من 13 مارس إلى 7 مايو 1954، ظنّت القوات الفرنسية، التي أُلقيت عليها الإمدادات من الطائرات، أن جيش الجنرال جياب لن يتمكن من ضمان المهمة اللوجستية في ظل ظروف المسافات الطويلة والممرات الجبلية الخطرة. إلا أن أكثر من 20 ألف عامل في الخطوط الأمامية، بحقائب دراجات بدائية، فاجأوا العدو. وبعزم، حمّل العمال والعاملات ما بين 200 و300 كيلوغرام من البضائع على العربة. يحمل السيد ما فان ثانغ الرقم القياسي بعربة حملت 352 كيلوغرامًا - صورة: نغوين خانه

نجوين خانه - Tuoitre.vn


تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

قوس الكهف المهيب في تو لان
تتمتع الهضبة التي تقع على بعد 300 كيلومتر من هانوي ببحر من السحب والشلالات والزوار الصاخبين.
أقدام خنزير مطهوة مع لحم كلب مزيف - طبق خاص بالشمال
صباحات هادئة على شريط الأرض على شكل حرف S

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

No videos available

أخبار

النظام السياسي

محلي

منتج