على الرغم من أن الهوية الثقافية التقليدية للعديد من الأقليات العرقية معرضة لخطر الضياع، إلا أن مجتمع داو في قرية ترا تشاو، بلدية سون ها، منطقة باو ثانغ، لا يزال يحافظ على قيم النسيج التقليدي ويصونها.
برفقة الموظفين الثقافيين في بلدية سون ها، اتبعنا الطريق الخرساني المتعرج عبر غابات القرفة الخضراء الشاسعة إلى وسط قرية ترا تشاو.
تنتقل مهنة النسيج في قرية ترا تشاو من جيل إلى جيل من خلال النساء المحليات.
لفهم مهنة النسيج التقليدية لشعب الداو بشكل أفضل، زرنا عائلة السيد بان فان كوانغ، الباحث في ثقافة شعب الداو. السيد كوانغ هو أيضًا ابن شعب الداو، وُلد ونشأ في قرية ترا تشاو. السيد كوانغ، البالغ من العمر 66 عامًا، هو كادر متقاعد، وشغل المناصب التالية: رئيس اللجنة الشعبية، ورئيس المجلس الشعبي، وأمين اللجنة الحزبية في بلدية سون ها.
عندما وصلنا إلى منزله، كان السيد كوانغ يُرتب ويجفف وينسخ الكتب القديمة. لا يزال السيد كوانغ يحتفظ بعشرات الكتب القديمة المكتوبة بخط هان. إلا أن بعضها تأثر بالفيضان وتلطخ الحبر، فاضطر السيد كوانغ لإعادة نسخها. درس السيد كوانغ خط هان واطلع على ثقافة داو منذ مراهقته. خلال حياته العملية، لم يكن لديه الكثير من الوقت لدراسة وممارسة الخط، لذلك قبل ست سنوات، عندما تقاعد، كرَّس كل جهده لحفظ ونسخ الكتب القديمة.
يتمتع السيد بان فان كوانج بمعرفة واسعة بالثقافة التقليدية لشعب داو، بما في ذلك النسيج.
لا يزال القماش معلقًا باللون الأبيض العاجي كل يوم على النول.
رغم انشغاله، خصص السيد كوانغ وقتًا ليقدم لنا معلومات عامة عن مهنة النسيج لدى شعب الداو في باو ثانغ، وخاصةً أهالي قرية ترا تشاو. وقال السيد كوانغ إن شعب الداو، أينما كانوا، حريصون دائمًا على الحفاظ على هويتهم الثقافية وعاداتهم وتقاليدهم وأزيائهم التقليدية ونسيجهم.
مشكلة في الخيط.
كل خيط هو بمثابة رابط بين الماضي والحاضر، بين الحفاظ والتطوير، بين السكون والحركة.
وأضاف السيد كوانغ: "يشكل شعب الداو حوالي 34.7% من سكان منطقة باو ثانغ (أي ما يعادل 39 ألف نسمة)، معظمهم من الداو، ويقيمون بشكل رئيسي في بلديات فو نهوان، وسون ها، وتانغ لونغ، وفو لو... ومن بينهم، لا يزال شعب الداو في ترا تشاو يحافظ على حرفة النسيج التقليدية على أفضل وجه. وتضم القرية بأكملها حاليًا حوالي 50 نولًا للنسيج.
بعد تعريف السيد كوانغ، ذهبنا إلى منزل جارنا لمقابلة السيدة دانج ثي كوا، البالغة من العمر 52 عامًا، وهي إحدى النساجين الماهرين في ترا تشاو. وضعت السيدة كوا النول بجانب النافذة - وهو أفضل مكان للاستفادة من الضوء الطبيعي أثناء النسج. على النول، كانت لفافة قماش تنسجها السيدة كوا. كانت الخيوط البيضاء العاجية تتدلى كدخان رقيق بعد كل حركة سريعة. زاد صوت اصطدام الخشب وصريره واحتكاكه ببعضه البعض من حيوية المنزل الريفي الواقع وسط بستان القرفة.
يعتبر النسيج جزءًا من ثقافة شعب الطاو التي حافظوا عليها.
نول السيدة خوا مُستخدم منذ عقود، ولكنه لا يزال أقدم بكثير من إطار الغزل. وقد توارثت السيدة خوا إطار الغزل ذي اللون الأبنوسي عبر الجيل الرابع. وتعتبر السيدة خوا إطار الغزل "كنزًا" للعائلة وذا أهمية توارثتها الأجيال. وقالت السيدة خوا إنه في الماضي، كان شعب داو في ترا تشاو لا يزالون يزرعون القطن ويغزلونه ويغزلونه، أما الآن، فيُباع الغزل في سوق المنطقة بأسعار منخفضة، لذا لم تعد نباتات القطن موجودة في حقول ترا تشاو.
لنسج القماش على النول، يجب أن يمر بمراحل دقيقة ومعقدة، مثل غلي الخيوط، ونشاها، ولفّها، وسحبها، وغزلها. لكل مرحلة، المرتبطة بالاجتهاد والانضباط، في مفهوم شعب الداو، محرمات ومحظورات مختلفة. على سبيل المثال، غسل اليدين ثلاث مرات قبل العمل، وعدم رواية القصص الحزينة، وعدم توبيخ أو إهانة أي شخص أثناء النسج...
يتدلى خيط القماش من النول بجوار النافذة.
بالنسبة لنساء الداو، بالإضافة إلى ملابسهن اليومية، يجب على الفتيات الداو في سن الزواج إتقان نسج وخياطة وتطريز مجموعتين جديدتين على الأقل من الملابس لارتدائها يوم زفافهن. يمكن للعائلات ذات الوضع الاقتصادي الجيد خياطة وشراء أربعة أزياء تقليدية جديدة لأنفسهن، وعند أداء مراسم عبادة الأجداد، يرتدين مجموعتين إضافيتين.
كغيرها من عائلات القرية، يعتمد نسج عائلة السيدة خوا التقليدي جزئيًا على تلبية احتياجاتهم الخاصة، وجزئيًا على إنتاج سلع تُباع للمحتاجين. أما اليوم، فقد تغير مفهوم الناس أيضًا. في الماضي، كان على نساء الداو إتقان غزل الحرير والنسيج والتطريز، أما الآن، في بعض المناطق، فتشتري النساء أقمشة جاهزة من أشخاص مثل السيدة خوا، ثم يصبغنها باللون النيلي، ويطرزنها، ويقصّن ويخيطن الملابس بأنفسهن. هذه التغييرات لا تكفي للتخلص من صرير النول المنبعث من ترا تشاو ليلًا ونهارًا؛ فبجانب النافذة، لا تزال خيوط القماش البيضاء العاجية تتدلى كستائر رقيقة.
يقوم سكان ترا تراو بزراعة الأعشاب كمواد خام لصبغة النيلي على أقمشة الديباج.
قبل عامين، أصدرت وزارة الثقافة والرياضة والسياحة القرار رقم 783/QD-BVHTTTDL، الذي يُعترف فيه بحرفة النسيج لدى جماعة داو العرقية في مقاطعة باو ثانغ كتراث ثقافي وطني غير مادي. ويُعد هذا القرار مصدر فخر كبير لـ 114 أسرة داو في ترا تشاو، إذ سيتم الحفاظ على الهوية الثقافية التقليدية، وصونها، وتعزيزها بفعالية في الحياة اليومية، بما في ذلك حرفة النسيج.
كاو كوونغ/ صحيفة لاو كاي
[إعلان 2]
المصدر: https://baophutho.vn/trang-nga-soi-to-tra-chau-220977.htm
تعليق (0)