وقع نائب وزير الثقافة والرياضة والسياحة هوانغ داو كوونغ على الإرسالية الرسمية رقم 2895/BVHTTDL-DSVH إلى اللجان الشعبية في مقاطعات/مدن ثانه هوا، وهوي، ونينه بينه بشأن تعزيز إدارة وحماية وتعزيز قيمة الآثار التاريخية والثقافية والأماكن ذات المناظر الخلابة.
تنفيذًا لتوجيهات نائبة رئيس الوزراء ماي فان تشينه في الإرسالية الرسمية رقم 4729 / VPCP-KGVX بتاريخ 28 مايو 2025 من مكتب الحكومة بشأن فهم المعلومات، وإيجاد الحلول المناسبة على الفور وفقًا للسلطة، وضمان الإدارة الفعالة والحماية والترويج لقيمة التراث والآثار على الصعيد الوطني، تطلب وزارة الثقافة والرياضة والسياحة من اللجان الشعبية في مقاطعات/مدن ثانه هوا وهوي ونينه بينه توجيه الوكالات المختصة والسلطات المحلية لتعزيز إدارة وحماية وتعزيز قيمة الآثار التاريخية والثقافية والأماكن ذات المناظر الخلابة.
وعلى وجه الخصوص، يُطلب من المحليات الالتزام بأحكام قانون التراث الثقافي والمعاهدات الدولية في اتفاقيات اليونسكو التي وقعتها فيتنام فيما يتعلق بالتراث الثقافي والطبيعي العالمي.
التنفيذ الصارم لقانون التراث الثقافي ووثائقه التوجيهية؛ التوجيه رقم 274/CT-BVHTTDL بتاريخ 23 سبتمبر 2022 لوزير الثقافة والرياضة والسياحة بشأن تعزيز الإدارة الحكومية لعدد من الأنشطة الثقافية والفنية والمهرجانات وحماية وتعزيز قيم التراث الثقافي والترميم وتنمية السياحة؛ الإرسال الرسمي رقم 3656/BVHTTDL-DSVH بتاريخ 27 أغسطس 2024 والإرسال الرسمي رقم 1218/BVHTTDL-DSVH بتاريخ 25 مارس 2025 لوزارة الثقافة والرياضة والسياحة بشأن تعزيز إدارة الأنشطة لحماية وحفظ وتجديد واستعادة وتعزيز قيم الآثار التاريخية والثقافية والمواقع ذات المناظر الخلابة.
مراجعة جميع الآثار المُجرَّدة والمُصنَّفة في المنطقة، والتأكد من وجود جهة وممثل مسؤول مسؤولية مباشرة عن إدارة الآثار وحمايتها والعناية بها. يجب على جهاز إدارة الآثار ضمان الفعالية والكفاءة لأداء مهمة حماية الآثار على أكمل وجه، وتجنب حالات عدم مسؤولية الآثار المباشرة أو بطء الكشف عنها ومعالجتها عند انتهاكها. في الحالات التي تتجاوز صلاحياته، يُبلَّغ عن ذلك إلى اللجنة الشعبية الإقليمية للنظر فيها ومعالجتها.
مراجعة السجلات العلمية للآثار واستكمالها وإكمالها، وإصدار لوائح لإدارة وحماية وتعزيز الآثار التاريخية والثقافية والمواقع السياحية الخاضعة لسلطتها. تُحدد هذه اللوائح بوضوح لوائح حماية الآثار والقطع الأثرية والمناظر الطبيعية الثقافية للآثار، إلى جانب توزيع مسؤوليات الحماية على المنظمات والأفراد بشكل فعال.
تنظيم المراجعات، واستخلاص الدروس، وتوضيح مسؤوليات الجهات والأفراد المعنيين، ومنع حالات التعدي المماثلة على الآثار؛ وتوجيه تعزيز إدارة الآثار والحماية الأمنية والسلامة لها، بالإضافة إلى أعمال إدارة الآثار في المنطقة؛ ووضع خطط استباقية لمنع أعمال التعدي والتخريب والكشف عنها مبكرًا والاستعداد لوقفها والتعامل معها. وتعزيز الحملات الإعلامية والتثقيفية لرفع مستوى الوعي المجتمعي بحماية الآثار.
استناداً إلى قانون التراث الثقافي لعام ٢٠٢٤، الذي أقرته الجمعية الوطنية الخامسة عشرة لجمهورية فيتنام الاشتراكية في دورتها الثامنة المنعقدة في ٢٣ نوفمبر ٢٠٢٤، والذي دخل حيز التنفيذ اعتباراً من ١ يوليو ٢٠٢٥، والذي ينص على الفقرة ٤ من المادة ٩٠ بشأن مسؤولية إدارة الدولة للتراث الثقافي للجنة الشعبية الإقليمية، توصي وزارة الثقافة والرياضة والسياحة المحليات بإعداد الظروف اللازمة (المالية، والموارد البشرية، وقاعدة البيانات، ...) لضمان أنشطة إدارة الدولة وفقاً للامركزية وتفويض السلطة لحماية وتعزيز قيمة التراث الثقافي بشكل عام والآثار بشكل خاص. والتخطيط بشكل استباقي لتنظيم تنفيذ قانون التراث الثقافي لضمان التوقيت والتوحيد والفعالية.
تنظيم حملات دعائية ونشر وتدريب للمسؤولين في إدارة القطاعات والمجالات الخاضعة لقانون التراث الثقافي في المنطقة والسكان والشركات حول الأحكام الجديدة للقانون والوثائق المتعلقة بتطبيقه. توجيه وكالات الأنباء والصحف والمجلات المحلية لوضع خطة لنشر قانون التراث الثقافي والوثائق المتعلقة بتطبيقه على نطاق واسع.
المصدر: https://baovanhoa.vn/van-hoa/de-nghi-thanh-hoa-hue-ninh-binh-tang-cuong-quan-ly-bao-ve-di-tich-145314.html
تعليق (0)